| " Menu Translations: German / Deutsch |
| " Maintainer: Georg Dahn <gorgyd@yahoo.co.uk> |
| " Originally By: Marcin Dalecki <dalecki@cs.net.pl> |
| " Johannes Zellner <johannes@zellner.org> |
| " Last Change: Sat, 11 Mar 2006 22:40:00 CEST |
| " vim:set foldmethod=marker tabstop=8: |
| |
| " Quit when menu translations have already been done. |
| if exists("did_menu_trans") |
| finish |
| endif |
| let did_menu_trans = 1 |
| |
| " The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and |
| " iso-8859-15 without conversion as well. |
| if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" |
| scriptencoding latin1 |
| endif |
| |
| " {{{ FILE / DATEI |
| menutrans &File &Datei |
| menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Öffnen\.\.\.<Tab>:e |
| menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ geteiltem\ &Fenster\ öffnen\.\.\.<Tab>:sp |
| menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew In\ neuem\ &Tab\ öffnen\.\.\.<Tab>:tabnew |
| menutrans &New<Tab>:enew &Neue\ Datei<Tab>:enew |
| menutrans &Close<Tab>:close S&chließen<Tab>:close |
| menutrans &Save<Tab>:w &Speichern<Tab>:w |
| menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Speichern\ &als\.\.\.<Tab>:sav |
| menutrans &Print &Drucken |
| menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa |
| menutrans E&xit<Tab>:qa &Beenden<Tab>:qa |
| |
| if has("diff") |
| menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\. |
| menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\. |
| endif |
| " }}} FILE / DATEI |
| |
| " {{{ EDIT / EDITIEREN |
| menutrans &Edit &Editieren |
| menutrans &Undo<Tab>u Z&urück<Tab>u |
| menutrans &Redo<Tab>^R Vo&r<Tab>^R |
| menutrans Rep&eat<Tab>\. &Wiederholen<Tab>\. |
| menutrans Cu&t<Tab>"+x &Ausschneiden<Tab>"+x |
| menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopieren<Tab>"+y |
| menutrans &Paste<Tab>"+gP Ein&fügen<Tab>"+gP |
| menutrans Put\ &Before<Tab>[p Da&vor\ einfügen<Tab>[p |
| menutrans Put\ &After<Tab>]p Da&nach\ einfügen<Tab>]p |
| menutrans &Delete<Tab>x &Löschen<Tab>x |
| menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Alles\ &markieren<Tab>ggVG |
| menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. |
| menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\. |
| |
| " [-- SETTINGS --] |
| " XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above |
| menutrans Settings\ &Window E&instellungen\.\.\. |
| menutrans &Global\ Settings &Globale\ Einstellungen |
| menutrans Startup\ &Settings &Starteinstellungen |
| |
| menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls! |
| menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Großschreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic! |
| menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm! |
| |
| menutrans &Context\ lines &Zusammenhang |
| |
| menutrans &Virtual\ Edit &Virtueller\ Editier-Modus |
| menutrans Never Nie |
| menutrans Block\ Selection Block-Auswahl |
| menutrans Insert\ mode Einfüge-Modus |
| menutrans Block\ and\ Insert Block-Auswahl\ und\ Einfüge-Modus |
| menutrans Always Immer |
| menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Einfüge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im! |
| menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Vi-Kompatibilität\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cp! |
| |
| menutrans Search\ &Path\.\.\. Such-&Pfad\.\.\. |
| menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-Dateien\.\.\. |
| |
| menutrans Toggle\ &Toolbar Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten |
| menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten |
| menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten |
| menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten |
| |
| " Edit/File Settings |
| menutrans F&ile\ Settings &Datei-Einstellungen |
| |
| " Boolean options |
| menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu! |
| menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Anzeige\ der\ relati&ven\ Zeilennummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ rnu! |
| menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list! |
| menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap! |
| menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr! |
| menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et! |
| menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatische\ Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai! |
| menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin! |
| |
| " other options |
| menutrans &Shiftwidth &Schiebeweite |
| menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulator |
| menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&xtbreite\.\.\. |
| menutrans &File\ Format\.\.\. &Dateiformat\.\.\. |
| menutrans C&olor\ Scheme F&arbschema\.\.\. |
| menutrans &Keymap &Tastaturbelegung |
| " }}} EDIT / EDITIEREN |
| |
| " {{{ TOOLS / WERKZEUGE |
| if has("spell") |
| menutrans &Spelling &Rechtschreibung |
| menutrans &Spell\ Check\ On &Rechtschreibprüfung\ an |
| menutrans Spell\ Check\ &Off Rechtschreibprüfung\ &aus |
| menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>]s |
| menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>[s |
| menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Korrekturvorschläge<Tab>z= |
| menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Wiederhole\ Korrektur<Tab>:spellrepall |
| menutrans Set\ language\ to\ "en" Verwende\ Wörterbuch\ "en" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Verwende\ Wörterbuch\ "en_au" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Verwende\ Wörterbuch\ "en_ca" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Verwende\ Wörterbuch\ "en_gb" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Verwende\ Wörterbuch\ "en_nz" |
| menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Verwende\ Wörterbuch\ "en_us" |
| menutrans Set\ language\ to\ "de" Verwende\ Wörterbuch\ "de" |
| menutrans &Find\ More\ Languages &Suche\ nach\ Wörterbüchern |
| endif |
| if has("folding") |
| menutrans &Folding Fa<ung |
| " open close folds |
| menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi |
| menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv |
| menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Ausschließlich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx |
| menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Faltungen\ &schließen<Tab>zm |
| menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Alle\ Faltungen\ schließen<Tab>zM |
| menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Faltungen\ &öffnen<Tab>zr |
| menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Alle\ Faltungen\ öffnen<Tab>zR |
| " fold method |
| menutrans Fold\ Met&hod Faltungs-&Methode |
| menutrans M&anual &Manuell |
| menutrans I&ndent &Einrückungen |
| menutrans E&xpression &Ausdruck |
| menutrans S&yntax &Syntax |
| menutrans &Diff &Differenz |
| menutrans Ma&rker Ma&rkierungen |
| " create and delete folds |
| " TODO accelerators |
| menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Faltung\ erzeugen<Tab>zf |
| menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Faltung\ löschen<Tab>zd |
| menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Alle\ Faltungen\ löschen<Tab>zD |
| " moving around in folds |
| menutrans Fold\ column\ &width &Breite\ der\ Faltungsspalte |
| endif " has folding |
| |
| if has("diff") |
| menutrans &Diff &Differenz |
| menutrans &Update &Aktualisieren |
| menutrans &Get\ Block Block\ &einfügen |
| menutrans &Put\ Block Block\ &übertragen |
| endif |
| |
| menutrans &Tools &Werkzeuge |
| menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^] |
| menutrans Jump\ &back<Tab>^T Springe\ &zurück<Tab>^T |
| menutrans Build\ &Tags\ File Erstelle\ &Tag-Datei |
| menutrans &Make<Tab>:make &Erstellen<Tab>:make |
| menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Fehler\ anzeigen<Tab>:cl |
| menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Hinweise\ anzeigen<Tab>:cl! |
| menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>:cn |
| menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>:cp |
| menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Ältere\ Liste<Tab>:cold |
| menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Neuere\ Liste<Tab>:cnew |
| |
| menutrans Error\ &Window Feh&ler-Fenster |
| menutrans Se&t\ Compiler &Compiler |
| menutrans Se&T\ Compiler &Compiler |
| menutrans &Update<Tab>:cwin &Aktualisieren<Tab>:cwin |
| menutrans &Open<Tab>:copen &Öffnen<Tab>:copen |
| menutrans &Close<Tab>:cclose &Schließen<Tab>:cclose |
| |
| menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd |
| menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zurück\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r |
| " }}} TOOLS / WERKZEUGE |
| |
| " {{{ SYNTAX / SYNTAX |
| menutrans &Syntax &Syntax |
| menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Dateitypen\ an&zeigen |
| menutrans Set\ '&syntax'\ only Nur\ '&syntax'\ setzen |
| menutrans Set\ '&filetype'\ too Auch\ '&filetype'\ setzen |
| menutrans &Off &Aus |
| menutrans &Manual &Manuell |
| menutrans A&utomatic A&utomatisch |
| menutrans on/off\ for\ &This\ file An/Aus (diese\ &Datei) |
| menutrans Co&lor\ test Test\ der\ Farben |
| menutrans &Highlight\ test Test\ der\ Un&terstreichungen |
| menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertieren\ nach\ &HTML |
| " }}} SYNTAX / SYNTAX |
| |
| " {{{ BUFFERS / PUFFER |
| menutrans &Buffers &Puffer |
| menutrans &Refresh\ menu &Aktualisieren |
| menutrans Delete Löschen |
| menutrans &Alternate &Wechseln |
| menutrans &Next &Nächster |
| menutrans &Previous &Vorheriger |
| " }}} BUFFERS / PUFFER |
| |
| " {{{ WINDOW / ANSICHT |
| menutrans &Window &Ansicht |
| menutrans &New<Tab>^Wn &Neu<Tab>^Wn |
| menutrans S&plit<Tab>^Ws Aufs&palten<Tab>^Ws |
| menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Vertikal\ aufspalten<Tab>^Wv |
| menutrans Split\ File\ E&xplorer Ver&zeichnis |
| menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Aufspa<en\ in\ #<Tab>^W^^ |
| menutrans &Close<Tab>^Wc &Schließen<Tab>^Wc |
| menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Andere\ schließen<Tab>^Wo |
| menutrans Ne&xt<Tab>^Ww N&ächstes<Tab>^Ww |
| menutrans P&revious<Tab>^WW Vor&heriges<Tab>^WW |
| menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gleiche\ Höhen<Tab>^W= |
| menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ Höhe<Tab>^W_ |
| menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimale\ Höhe<Tab>^W1_ |
| menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ &Breite<Tab>^W\| |
| menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\| |
| menutrans Move\ &To V&erschiebe\ nach |
| menutrans &Top<Tab>^WK &Oben<Tab>^WK |
| menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Unten<Tab>^WJ |
| menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Links<Tab>^WH |
| menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Rechts<Tab>^WL |
| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR |
| menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr |
| menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\. |
| " }}} WINDOW / ANSICHT |
| |
| " {{{ HELP / HILFE |
| menutrans &Help &Hilfe |
| menutrans &Overview<Tab><F1> &Überblick<Tab><F1> |
| menutrans &User\ Manual &Handbuch |
| menutrans &How-to\ links How-to\ &Index |
| menutrans &GUI &Graphische\ Oberfläche |
| menutrans &Credits &Autoren |
| menutrans Co&pying &Urheberrecht |
| menutrans O&rphans &Waisen |
| menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. " conflicts with Edit.Find |
| menutrans &Version &Version |
| menutrans &About &Titelseite |
| " }}} HELP / HILFE |
| |
| " {{{ POPUP |
| menutrans &Undo &Zurück |
| menutrans Cu&t Aus&schneiden |
| menutrans &Copy &Kopieren |
| menutrans &Paste &Einfügen |
| menutrans &Delete &Löschen |
| menutrans Select\ Blockwise Auswahl\ blockartig |
| menutrans Select\ &Word Auswahl\ des\ &Wortes |
| menutrans Select\ &Sentence Auswahl\ des\ Sa&tzes |
| menutrans Select\ Pa&ragraph Auswahl\ des\ Absatzes |
| menutrans Select\ &Line Auswahl\ der\ &Zeile |
| menutrans Select\ &Block Auswahl\ des\ &Blocks |
| menutrans Select\ &All &Alles\ Auswählen |
| " }}} POPUP |
| |
| " {{{ TOOLBAR |
| if has("toolbar") |
| if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
| delfun Do_toolbar_tmenu |
| endif |
| fun Do_toolbar_tmenu() |
| tmenu ToolBar.Open Datei öffnen |
| tmenu ToolBar.Save Datei speichern |
| tmenu ToolBar.SaveAll Alle Dateien speichern |
| tmenu ToolBar.Print Drucken |
| tmenu ToolBar.Undo Zurück |
| tmenu ToolBar.Redo Wiederholen |
| tmenu ToolBar.Cut Ausschneiden |
| tmenu ToolBar.Copy Kopieren |
| tmenu ToolBar.Paste Einfügen |
| tmenu ToolBar.Find Suchen... |
| tmenu ToolBar.FindNext Suche nächsten |
| tmenu ToolBar.FindPrev Suche vorherigen |
| tmenu ToolBar.Replace Suchen und Ersetzen... |
| if 0 " disabled; These are in the Windows menu |
| tmenu ToolBar.New Neue Ansicht |
| tmenu ToolBar.WinSplit Ansicht aufspalten |
| tmenu ToolBar.WinMax Ansicht maximale Höhen |
| tmenu ToolBar.WinMin Ansicht minimale Höhen |
| tmenu ToolBar.WinClose Ansicht schließen |
| endif |
| tmenu ToolBar.LoadSesn Sitzung laden |
| tmenu ToolBar.SaveSesn Sitzung speichern |
| tmenu ToolBar.RunScript Vim-Skript ausführen |
| tmenu ToolBar.Make Erstellen |
| tmenu ToolBar.Shell Shell starten |
| tmenu ToolBar.RunCtags Erstelle Tag-Datei |
| tmenu ToolBar.TagJump Springe zum Tag |
| tmenu ToolBar.Help Hilfe! |
| tmenu ToolBar.FindHelp Hilfe durchsuchen... |
| endfun |
| endif |
| " }}} TOOLBAR |
| |
| " {{{ DIALOG TEXTS |
| let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]" |
| let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, für das Sie Hilfe benötigen:\n\nVerwenden Sie i_ für Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ für Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' für Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')" |
| let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade für Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata." |
| let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata." |
| let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)" |
| let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wählen Sie ein Datei-Format aus" |
| " }}} |