| " Menu Translations: Serbian |
| " Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com> |
| " Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time |
| |
| " Quit when menu translations have already been done. |
| if exists("did_menu_trans") |
| finish |
| endif |
| let did_menu_trans = 1 |
| scriptencoding utf-8 |
| |
| " Help menu |
| menutrans &Help Помо&ћ |
| menutrans &Overview<Tab><F1> &Преглед<Tab><F1> |
| menutrans &User\ Manual &Упутство\ за\ кориснике |
| menutrans &How-to\ links &Како\ да\.\.\. |
| menutrans &Find &Нађи |
| menutrans &Credits &Заслуге |
| menutrans Co&pying П&реузимање |
| menutrans O&rphans &Сирочићи |
| menutrans &Version &Верзија |
| menutrans &About &О\ програму |
| |
| " File menu |
| menutrans &File &Датотека |
| menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Отвори\.\.\.<Tab>:e |
| menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Подели-отвори\.\.\.<Tab>:sp |
| menutrans &New<Tab>:enew &Нова<Tab>:enew |
| menutrans &Close<Tab>:close &Затвори<Tab>:close |
| menutrans &Save<Tab>:w &Сачувај<Tab>:w |
| menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сачувај\ &као\.\.\.<Tab>:sav |
| menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Подели\ и\ &упореди\ са\.\.\. |
| menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. По&дели\ и\ преправи\ са\.\.\. |
| menutrans &Print Шта&мпај |
| menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Сачувај\ и\ за&врши<Tab>:wqa |
| menutrans E&xit<Tab>:qa К&рај<Tab>:qa |
| |
| " Edit menu |
| menutrans &Edit &Уређивање |
| menutrans &Undo<Tab>u &Врати<Tab>u |
| menutrans &Redo<Tab>^R &Поврати<Tab>^R |
| menutrans Rep&eat<Tab>\. П&онови<Tab>\. |
| menutrans Cu&t<Tab>"+x Исе&ци<Tab>"+x |
| menutrans &Copy<Tab>"+y &Копирај<Tab>"+y |
| menutrans &Paste<Tab>"+gP &Убаци<Tab>"+gP |
| menutrans &Paste<Tab>"+P &Убаци<Tab>"+gP |
| menutrans Put\ &Before<Tab>[p Стави\ пре&д<Tab>[p |
| menutrans Put\ &After<Tab>]p Стави\ &иза<Tab>]p |
| menutrans &Delete<Tab>x Из&бриши<Tab>x |
| menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Изабери\ св&е<Tab>ggVG |
| menutrans &Find\.\.\. &Нађи\.\.\. |
| menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\. |
| menutrans Settings\ &Window П&розор\ подешавања |
| menutrans &Global\ Settings Оп&шта\ подешавања |
| menutrans F&ile\ Settings Подешавања\ за\ да&тотеке |
| menutrans &Shiftwidth &Померај |
| menutrans Soft\ &Tabstop &Мека\ табулација |
| menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. |
| menutrans &File\ Format\.\.\. &Врста\ датотеке\.\.\. |
| menutrans C&olor\ Scheme Бо&је |
| menutrans &Keymap Прес&ликавање\ тастатуре |
| menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Избор\ &фонта\.\.\. |
| |
| " Edit/Global Settings |
| menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Нагласи\ &образце\ (да/не)<Tab>:set\ hls! |
| menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Занемари\ \величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic! |
| menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Провери\ пратећу\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm! |
| menutrans &Context\ lines Видљиви\ &редови |
| menutrans &Virtual\ Edit Виртуелно\ &уређивање |
| menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ у&носа\ (да/не)<Tab>:set\ im! |
| menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp! |
| menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\. |
| menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Датотеке\ ознака\.\.\. |
| menutrans Toggle\ &Toolbar Линија\ са\ &алаткама\ (да/не) |
| menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Доња\ л&инија\ клизања\ (да/не) |
| menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Лева\ линија\ клизања\ (да/не) |
| menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Десна\ линија\ клизања\ (да/не) |
| |
| " Edit/Global Settings/Virtual Edit |
| menutrans Never Никад |
| menutrans Block\ Selection Избор\ блока |
| menutrans Insert\ mode Режим\ уноса |
| menutrans Block\ and\ Insert Блок\ и\ унос |
| menutrans Always Увек |
| |
| " Edit/File Settings |
| menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Редни\ &бројеви\ (да/не)<Tab>:set\ nu! |
| menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ &листе\ (да/не)<Tab>:set\ list! |
| menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap! |
| menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr! |
| menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et! |
| menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai! |
| menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &Це-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin! |
| |
| " Edit/Keymap |
| menutrans None Ниједан |
| |
| " Tools menu |
| menutrans &Tools &Алатке |
| menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Скочи\ на\ &ову\ ознаку<Tab>g^] |
| menutrans Jump\ &back<Tab>^T Скочи\ &натраг<Tab>^T |
| menutrans Build\ &Tags\ File Изгради\ &датотеку\ ознака |
| menutrans &Folding &Подвијање |
| menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&твори\ подвијутак<Tab>zf |
| menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd О&бриши\ подвијутак<Tab>zd |
| menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Обриши\ све\ по&двијутке<Tab>zD |
| menutrans Fold\ column\ &width Ширина\ &реда\ подвијутка |
| menutrans &Diff &Упоређивање |
| menutrans &Make<Tab>:make 'mak&е'<Tab>:make |
| menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Списак\ &грешака<Tab>:cl |
| menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исак\ порука<Tab>:cl! |
| menutrans &Next\ Error<Tab>:cn С&ледећа\ грешка<Tab>:cn |
| menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Пре&тходна\ грешка<Tab>:cp |
| menutrans &Older\ List<Tab>:cold Стари\ списа&к<Tab>:cold |
| menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Но&ви\ списак<Tab>:cnew |
| menutrans Error\ &Window Прозор\ са\ г&решкама |
| menutrans &Set\ Compiler И&забери\ преводиоца |
| menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Претвори\ у\ &ХЕКС<Tab>:%!xxd |
| menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Вр&ати\ у\ првобитан\ облик<Tab>:%!xxd\ -r |
| |
| " Tools/Folding |
| menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Омогући/прекини\ подвијање<Tab>zi |
| menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Покажи\ ред\ са\ курсором<Tab>zv |
| menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Покажи\ &само\ ред\ са\ курсором<Tab>zMzx |
| menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Затвори\ више\ подвијутака<Tab>zm |
| menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Затвори\ с&ве\ подвијутке<Tab>zM |
| menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Отвори\ виш&е\ подвијутака<Tab>zr |
| menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR О&твори\ све\ подвијутке<Tab>zR |
| menutrans Fold\ Met&hod &Начин\ подвијања |
| |
| " Tools/Folding/Fold Method |
| menutrans M&anual &Ручно |
| menutrans I&ndent &Увученост |
| menutrans E&xpression &Израз |
| menutrans S&yntax &Синтакса |
| "menutrans &Diff |
| menutrans Ma&rker &Ознака |
| |
| " Tools/Diff |
| menutrans &Update &Ажурирај |
| menutrans &Get\ Block &Прихвати\ измену |
| menutrans &Put\ Block Пре&баци\ измену |
| |
| " Tools/Error Window |
| menutrans &Update<Tab>:cwin &Ажурирај<Tab>:cwin |
| menutrans &Open<Tab>:copen &Отвори<Tab>:copen |
| menutrans &Close<Tab>:cclose &Затвори<Tab>:cclose |
| |
| " Bufers menu |
| menutrans &Buffers &Бафери |
| menutrans &Refresh\ menu &Ажурирај |
| menutrans Delete &Обриши |
| menutrans &Alternate А&лтернативни |
| menutrans &Next &Следећи |
| menutrans &Previous &Претходни |
| menutrans [No\ File] [Нема\ датотеке] |
| |
| " Window menu |
| menutrans &Window &Прозор |
| menutrans &New<Tab>^Wn &Нови<Tab>^Wn |
| menutrans S&plit<Tab>^Ws &Подели<Tab>^Ws |
| menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Подели\ са\ &алтернативним<Tab>^W^^ |
| menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Подели\ &усправно<Tab>^Wv |
| menutrans Split\ File\ E&xplorer Подели\ за\ преглед\ &датотека |
| menutrans &Close<Tab>^Wc &Затвори<Tab>^Wc |
| menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Затвори\ &остале<Tab>^Wo |
| "menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Следећи<Tab>^Ww |
| "menutrans P&revious<Tab>^WW П&ретходни<Tab>^WW |
| menutrans Move\ &To Пре&мести |
| menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Кружно\ нагоре<Tab>^WR |
| menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Кружно\ надол&е<Tab>^Wr |
| menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Исте\ величине<Tab>^W= |
| menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Максимална\ &висина<Tab>^W_ |
| menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Минима&лна\ висина<Tab>^W1_ |
| menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимална\ &ширина<Tab>^W\| |
| menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимална\ ши&рина<Tab>^W1\| |
| |
| " Window/Move To |
| menutrans &Top<Tab>^WK &Врх<Tab>^WK |
| menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Подножје<Tab>^WJ |
| menutrans &Left\ side<Tab>^WH У&лево<Tab>^WH |
| menutrans &Right\ side<Tab>^WL У&десно<Tab>^WL |
| |
| " The popup menu |
| menutrans &Undo &Врати |
| menutrans Cu&t &Исеци |
| menutrans &Copy &Копирај |
| menutrans &Paste &Убаци |
| menutrans &Delete И&збриши |
| menutrans Select\ Blockwise Бирај\ &правоугаоно |
| menutrans Select\ &Word Изабери\ &реч |
| menutrans Select\ &Line Изабери\ р&ед |
| menutrans Select\ &Block Изабери\ &блок |
| menutrans Select\ &All Изабери\ &све |
| |
| " The GUI toolbar |
| if has("toolbar") |
| if exists("*Do_toolbar_tmenu") |
| delfun Do_toolbar_tmenu |
| endif |
| fun Do_toolbar_tmenu() |
| tmenu ToolBar.Open Учитај |
| tmenu ToolBar.Save Сачувај |
| tmenu ToolBar.SaveAll Сачувај све |
| tmenu ToolBar.Print Штампај |
| tmenu ToolBar.Undo Врати |
| tmenu ToolBar.Redo Поврати |
| tmenu ToolBar.Cut Исеци |
| tmenu ToolBar.Copy Копирај |
| tmenu ToolBar.Paste Убаци |
| tmenu ToolBar.Find Нађи |
| tmenu ToolBar.FindNext Нађи следећи |
| tmenu ToolBar.FindPrev Нађи претходни |
| tmenu ToolBar.Replace Замени |
| tmenu ToolBar.New Нови |
| tmenu ToolBar.WinSplit Подели прозор |
| tmenu ToolBar.WinMax Максимална висина |
| tmenu ToolBar.WinMin Минимална висина |
| tmenu ToolBar.WinVSplit Подели усправно |
| tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимална ширина |
| tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимална ширина |
| tmenu ToolBar.WinClose Затвори прозор |
| tmenu ToolBar.LoadSesn Учитај сеансу |
| tmenu ToolBar.SaveSesn Сачувај сеансу |
| tmenu ToolBar.RunScript Изврши спис |
| tmenu ToolBar.Make 'make' |
| tmenu ToolBar.Shell Оперативно окружење |
| tmenu ToolBar.RunCtags Направи ознаке |
| tmenu ToolBar.TagJump Иди на ознаку |
| tmenu ToolBar.Help Помоћ |
| tmenu ToolBar.FindHelp Нађи објашњење |
| endfun |
| endif |
| |
| " Syntax menu |
| menutrans &Syntax &Синтакса |
| menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Избор\ 'filetype'\ из\ &менија |
| menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ 'syntax'\ само |
| menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ 'filetype'\ &такође |
| menutrans &Off &Искључено |
| menutrans &Manual &Ручно |
| menutrans A&utomatic &Аутоматски |
| menutrans on/off\ for\ &This\ file Да/не\ за\ ову\ &датотеку |
| menutrans Co&lor\ test Провера\ &боја |
| menutrans &Highlight\ test Провера\ исти&цања |
| menutrans &Convert\ to\ HTML Претвори\ &у\ HTML |
| |
| " dialog texts |
| let menutrans_help_dialog = "Унесите наредбу или реч чије појашњење тражите:\n\nДодајте i_ за наредбе уноса (нпр. i_CTRL-X)\nДодајте c_ за наредбе командног режима (нпр. с_<Del>)\nДодајте ' за имена опција (нпр. 'shiftwidth')" |
| |
| let g:menutrans_path_dialog = "Унесите пут претраге за датотеке\nРаздвојите зарезима имена директоријума." |
| |
| let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена датотека са ознакама\nРаздвојите зарезима имена." |
| |
| let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)" |
| |
| let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите врсту датотеке" |
| |
| let menutrans_no_file = "[Нема датотеке]" |
| |
| " vim: tw=0 keymap=serbcyril-US |