| # glib to kazakh. |
| # Copyright (C) 2010 HZ |
| # This file is distributed under the same license as the glib package. |
| # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2010. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: master\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2010-07-12 16:18+0300\n" |
| "PO-Revision-Date: 2010-07-11 22:09+0600\n" |
| "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:780 |
| #, c-format |
| msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:791 ../glib/gbookmarkfile.c:862 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:979 |
| #, c-format |
| msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1214 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:1278 ../glib/gbookmarkfile.c:1288 |
| #, c-format |
| msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:1174 ../glib/gbookmarkfile.c:1188 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:1256 ../glib/gbookmarkfile.c:1308 |
| #, c-format |
| msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:1836 |
| msgid "No valid bookmark file found in data dirs" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2037 |
| #, c-format |
| msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2083 ../glib/gbookmarkfile.c:2241 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2326 ../glib/gbookmarkfile.c:2406 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2491 ../glib/gbookmarkfile.c:2574 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2652 ../glib/gbookmarkfile.c:2731 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2773 ../glib/gbookmarkfile.c:2870 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2996 ../glib/gbookmarkfile.c:3186 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:3262 ../glib/gbookmarkfile.c:3427 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:3516 ../glib/gbookmarkfile.c:3606 |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:3734 |
| #, c-format |
| msgid "No bookmark found for URI '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2415 |
| #, c-format |
| msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2500 |
| #, c-format |
| msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:2879 |
| #, c-format |
| msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:3280 ../glib/gbookmarkfile.c:3437 |
| #, c-format |
| msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gbookmarkfile.c:3460 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:436 ../glib/gconvert.c:514 ../glib/giochannel.c:1403 |
| #: ../gio/gcharsetconverter.c:458 |
| #, c-format |
| msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:440 ../glib/gconvert.c:518 |
| #: ../gio/gcharsetconverter.c:462 |
| #, c-format |
| msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:637 ../glib/gconvert.c:1030 ../glib/giochannel.c:1575 |
| #: ../glib/giochannel.c:1617 ../glib/giochannel.c:2461 ../glib/gutf8.c:988 |
| #: ../glib/gutf8.c:1443 ../gio/gcharsetconverter.c:345 |
| msgid "Invalid byte sequence in conversion input" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:645 ../glib/gconvert.c:955 ../glib/giochannel.c:1582 |
| #: ../glib/giochannel.c:2473 ../gio/gcharsetconverter.c:350 |
| #, c-format |
| msgid "Error during conversion: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:677 ../glib/gutf8.c:984 ../glib/gutf8.c:1194 |
| #: ../glib/gutf8.c:1335 ../glib/gutf8.c:1439 |
| msgid "Partial character sequence at end of input" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:927 |
| #, c-format |
| msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1750 |
| #, c-format |
| msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1760 |
| #, c-format |
| msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1777 |
| #, c-format |
| msgid "The URI '%s' is invalid" |
| msgstr "URI '%s' қате" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1789 |
| #, c-format |
| msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1805 |
| #, c-format |
| msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1900 |
| #, c-format |
| msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gconvert.c:1910 |
| msgid "Invalid hostname" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gdir.c:111 ../glib/gdir.c:134 |
| #, c-format |
| msgid "Error opening directory '%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:535 ../glib/gfileutils.c:623 |
| #, c-format |
| msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:550 |
| #, c-format |
| msgid "Error reading file '%s': %s" |
| msgstr "'%s' файлын оқу қатесі: %s" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:564 |
| #, c-format |
| msgid "File \"%s\" is too large" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:647 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read from file '%s': %s" |
| msgstr "'%s' файлынан оқу қатесі: %s" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:698 ../glib/gfileutils.c:785 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to open file '%s': %s" |
| msgstr "'%s' файлын ашу сәтсіз: %s" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:715 ../glib/gmappedfile.c:169 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:749 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:857 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:899 ../glib/gfileutils.c:1365 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to create file '%s': %s" |
| msgstr "'%s' файлын жасау сәтсіз: %s" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:913 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:938 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:957 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:986 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1005 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1123 |
| #, c-format |
| msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1327 |
| #, c-format |
| msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1340 |
| #, c-format |
| msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1773 |
| #, fuzzy, c-format |
| msgid "%u byte" |
| msgid_plural "%u bytes" |
| msgstr[0] "%'u байт" |
| msgstr[1] "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1781 |
| #, c-format |
| msgid "%.1f KB" |
| msgstr "%.1f КБ" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1786 |
| #, c-format |
| msgid "%.1f MB" |
| msgstr "%.1f МБ" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1791 |
| #, c-format |
| msgid "%.1f GB" |
| msgstr "%.1f ГБ" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1796 |
| #, c-format |
| msgid "%.1f TB" |
| msgstr "%.1f ТБ" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1801 |
| #, c-format |
| msgid "%.1f PB" |
| msgstr "%.1f ПБ" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1806 |
| #, c-format |
| msgid "%.1f EB" |
| msgstr "%.1f ЭБ" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1849 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gfileutils.c:1870 |
| msgid "Symbolic links not supported" |
| msgstr "Символдық сілтемелерге қолдау жоқ" |
| |
| #: ../glib/giochannel.c:1407 |
| #, c-format |
| msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/giochannel.c:1752 |
| msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/giochannel.c:1799 ../glib/giochannel.c:2057 |
| #: ../glib/giochannel.c:2144 |
| msgid "Leftover unconverted data in read buffer" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/giochannel.c:1880 ../glib/giochannel.c:1957 |
| msgid "Channel terminates in a partial character" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/giochannel.c:1943 |
| msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmappedfile.c:150 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" |
| msgstr "'%s' файлын ашу сәтсіз: open() сәтсіз: %s" |
| |
| #: ../glib/gmappedfile.c:229 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:302 ../glib/gmarkup.c:342 |
| #, c-format |
| msgid "Error on line %d char %d: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:362 ../glib/gmarkup.c:440 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:373 |
| #, c-format |
| msgid "'%s' is not a valid name " |
| msgstr "'%s' дұрыс аты емес" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:389 |
| #, c-format |
| msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " |
| msgstr "'%s' дұрыс аты емес: '%c' " |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:493 |
| #, c-format |
| msgid "Error on line %d: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:577 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " |
| "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:589 |
| msgid "" |
| "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " |
| "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " |
| "as &" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:615 |
| #, c-format |
| msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:653 |
| msgid "" |
| "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:661 |
| #, c-format |
| msgid "Entity name '%-.*s' is not known" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:666 |
| msgid "" |
| "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " |
| "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1013 |
| msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1053 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " |
| "element name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1121 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%" |
| "s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1205 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1246 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " |
| "element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " |
| "character in an attribute name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1290 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " |
| "giving value for attribute '%s' of element '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1424 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " |
| "begin an element name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1460 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " |
| "allowed character is '>'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1471 |
| #, c-format |
| msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1480 |
| #, c-format |
| msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1647 |
| msgid "Document was empty or contained only whitespace" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1661 |
| msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1669 ../glib/gmarkup.c:1714 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " |
| "element opened" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1677 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " |
| "the tag <%s/>" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1683 |
| msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1689 |
| msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1694 |
| msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1700 |
| msgid "" |
| "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " |
| "name; no attribute value" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1707 |
| msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1723 |
| #, c-format |
| msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gmarkup.c:1729 |
| msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:130 |
| msgid "corrupted object" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:132 |
| msgid "internal error or corrupted object" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:134 |
| msgid "out of memory" |
| msgstr "жады жеткіліксіз" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:139 |
| msgid "backtracking limit reached" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:151 ../glib/gregex.c:159 |
| msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:153 ../gio/glocalfile.c:2109 |
| msgid "internal error" |
| msgstr "ішкі қате" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:161 |
| msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:170 |
| msgid "recursion limit reached" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:172 |
| msgid "workspace limit for empty substrings reached" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:174 |
| msgid "invalid combination of newline flags" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:178 |
| msgid "unknown error" |
| msgstr "белгісіз қате" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:198 |
| msgid "\\ at end of pattern" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:201 |
| msgid "\\c at end of pattern" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:204 |
| msgid "unrecognized character follows \\" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:211 |
| msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:214 |
| msgid "numbers out of order in {} quantifier" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:217 |
| msgid "number too big in {} quantifier" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:220 |
| msgid "missing terminating ] for character class" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:223 |
| msgid "invalid escape sequence in character class" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:226 |
| msgid "range out of order in character class" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:229 |
| msgid "nothing to repeat" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:232 |
| msgid "unrecognized character after (?" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:236 |
| msgid "unrecognized character after (?<" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:240 |
| msgid "unrecognized character after (?P" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:243 |
| msgid "POSIX named classes are supported only within a class" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:246 |
| msgid "missing terminating )" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:250 |
| msgid ") without opening (" |
| msgstr "" |
| |
| #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of) |
| #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group. |
| #. |
| #: ../glib/gregex.c:257 |
| msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:260 |
| msgid "reference to non-existent subpattern" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:263 |
| msgid "missing ) after comment" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:266 |
| msgid "regular expression too large" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:269 |
| msgid "failed to get memory" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:272 |
| msgid "lookbehind assertion is not fixed length" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:275 |
| msgid "malformed number or name after (?(" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:278 |
| msgid "conditional group contains more than two branches" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:281 |
| msgid "assertion expected after (?(" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:284 |
| msgid "unknown POSIX class name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:287 |
| msgid "POSIX collating elements are not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:290 |
| msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:293 |
| msgid "invalid condition (?(0)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:296 |
| msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:299 |
| msgid "recursive call could loop indefinitely" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:302 |
| msgid "missing terminator in subpattern name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:305 |
| msgid "two named subpatterns have the same name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:308 |
| msgid "malformed \\P or \\p sequence" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:311 |
| msgid "unknown property name after \\P or \\p" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:314 |
| msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:317 |
| msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:320 |
| msgid "octal value is greater than \\377" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:323 |
| msgid "DEFINE group contains more than one branch" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:326 |
| msgid "repeating a DEFINE group is not allowed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:329 |
| msgid "inconsistent NEWLINE options" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:332 |
| msgid "" |
| "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:337 |
| msgid "unexpected repeat" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:341 |
| msgid "code overflow" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:345 |
| msgid "overran compiling workspace" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:349 |
| msgid "previously-checked referenced subpattern not found" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:521 ../glib/gregex.c:1638 |
| #, c-format |
| msgid "Error while matching regular expression %s: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:1093 |
| msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:1102 |
| msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:1156 |
| #, c-format |
| msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:1192 |
| #, c-format |
| msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2066 |
| msgid "hexadecimal digit or '}' expected" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2082 |
| msgid "hexadecimal digit expected" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2122 |
| msgid "missing '<' in symbolic reference" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2131 |
| msgid "unfinished symbolic reference" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2138 |
| msgid "zero-length symbolic reference" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2149 |
| msgid "digit expected" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2167 |
| msgid "illegal symbolic reference" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2229 |
| msgid "stray final '\\'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2233 |
| msgid "unknown escape sequence" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gregex.c:2243 |
| #, c-format |
| msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gshell.c:91 |
| msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gshell.c:181 |
| msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gshell.c:559 |
| #, c-format |
| msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gshell.c:566 |
| #, c-format |
| msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gshell.c:578 |
| msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:282 |
| msgid "Failed to read data from child process" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:299 ../glib/gspawn.c:1479 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:338 ../glib/gspawn-win32.c:346 ../glib/gspawn.c:1138 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read from child pipe (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:369 ../glib/gspawn.c:1345 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:375 ../glib/gspawn-win32.c:494 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to execute child process (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:444 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid program name: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:454 ../glib/gspawn-win32.c:722 |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:1278 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:465 ../glib/gspawn-win32.c:737 |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:1311 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid string in environment: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:718 ../glib/gspawn-win32.c:1259 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid working directory: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:783 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to execute helper program (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn-win32.c:997 |
| msgid "" |
| "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " |
| "process" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:189 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read data from child process (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:328 |
| #, c-format |
| msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:413 |
| #, c-format |
| msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:1205 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to fork (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:1355 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:1365 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:1374 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to fork child process (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:1382 |
| #, c-format |
| msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gspawn.c:1406 |
| #, c-format |
| msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gutf8.c:1062 |
| msgid "Character out of range for UTF-8" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gutf8.c:1162 ../glib/gutf8.c:1171 ../glib/gutf8.c:1303 |
| #: ../glib/gutf8.c:1312 ../glib/gutf8.c:1453 ../glib/gutf8.c:1549 |
| msgid "Invalid sequence in conversion input" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gutf8.c:1464 ../glib/gutf8.c:1560 |
| msgid "Character out of range for UTF-16" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:754 |
| msgid "Usage:" |
| msgstr "Қолданылуы:" |
| |
| #: ../glib/goption.c:754 |
| msgid "[OPTION...]" |
| msgstr "[ОПЦИЯ...]" |
| |
| #: ../glib/goption.c:860 |
| msgid "Help Options:" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:861 |
| msgid "Show help options" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:867 |
| msgid "Show all help options" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:929 |
| msgid "Application Options:" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:991 ../glib/goption.c:1061 |
| #, c-format |
| msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:1001 ../glib/goption.c:1069 |
| #, c-format |
| msgid "Integer value '%s' for %s out of range" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:1026 |
| #, c-format |
| msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:1034 |
| #, c-format |
| msgid "Double value '%s' for %s out of range" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:1297 ../glib/goption.c:1376 |
| #, c-format |
| msgid "Error parsing option %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:1407 ../glib/goption.c:1521 |
| #, c-format |
| msgid "Missing argument for %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/goption.c:1916 |
| #, c-format |
| msgid "Unknown option %s" |
| msgstr "Белгісіз опция %s" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:362 |
| msgid "Valid key file could not be found in search dirs" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:397 |
| msgid "Not a regular file" |
| msgstr "Қалыпты файл емес" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:405 |
| msgid "File is empty" |
| msgstr "Файл бос" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:764 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:824 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid group name: %s" |
| msgstr "Қате топ аты: %s" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:846 |
| msgid "Key file does not start with a group" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:872 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid key name: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:899 |
| #, c-format |
| msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:1115 ../glib/gkeyfile.c:1277 ../glib/gkeyfile.c:2656 |
| #: ../glib/gkeyfile.c:2722 ../glib/gkeyfile.c:2857 ../glib/gkeyfile.c:2990 |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3143 ../glib/gkeyfile.c:3330 ../glib/gkeyfile.c:3391 |
| #, c-format |
| msgid "Key file does not have group '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:1289 |
| #, c-format |
| msgid "Key file does not have key '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:1396 ../glib/gkeyfile.c:1511 |
| #, c-format |
| msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:1416 ../glib/gkeyfile.c:1910 |
| #, c-format |
| msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:1531 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:2125 ../glib/gkeyfile.c:2487 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " |
| "interpreted." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:2671 ../glib/gkeyfile.c:2872 ../glib/gkeyfile.c:3402 |
| #, c-format |
| msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3636 |
| msgid "Key file contains escape character at end of line" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3658 |
| #, c-format |
| msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3800 |
| #, c-format |
| msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3814 |
| #, c-format |
| msgid "Integer value '%s' out of range" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3847 |
| #, c-format |
| msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../glib/gkeyfile.c:3871 |
| #, c-format |
| msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gbufferedinputstream.c:411 ../gio/gbufferedinputstream.c:492 |
| #: ../gio/ginputstream.c:185 ../gio/ginputstream.c:317 |
| #: ../gio/ginputstream.c:556 ../gio/ginputstream.c:681 |
| #: ../gio/goutputstream.c:197 ../gio/goutputstream.c:720 |
| #, c-format |
| msgid "Too large count value passed to %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gbufferedinputstream.c:881 ../gio/ginputstream.c:891 |
| #: ../gio/giostream.c:304 ../gio/goutputstream.c:1195 |
| msgid "Stream is already closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcancellable.c:432 ../gio/gdbusconnection.c:1415 |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:1503 ../gio/gdbusconnection.c:1678 |
| #: ../gio/glocalfile.c:2102 ../gio/gsimpleasyncresult.c:650 |
| #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:676 |
| msgid "Operation was cancelled" |
| msgstr "Әрекеттен бас тартылды" |
| |
| #: ../gio/gcharsetconverter.c:263 |
| msgid "Invalid object, not initialized" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcharsetconverter.c:284 ../gio/gcharsetconverter.c:312 |
| msgid "Incomplete multibyte sequence in input" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcharsetconverter.c:318 ../gio/gcharsetconverter.c:327 |
| msgid "Not enough space in destination" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcharsetconverter.c:447 ../gio/gsocket.c:803 |
| msgid "Cancellable initialization not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcontenttype.c:179 |
| msgid "Unknown type" |
| msgstr "Белгісіз түрі" |
| |
| #: ../gio/gcontenttype.c:180 |
| #, c-format |
| msgid "%s filetype" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcontenttype.c:679 |
| #, c-format |
| msgid "%s type" |
| msgstr "%s түрі" |
| |
| #: ../gio/gcredentials.c:204 ../gio/gcredentials.c:339 |
| msgid "GCredentials is not implemented on this OS" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gcredentials.c:297 |
| msgid "There is no GCredentials support for your platform" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdatainputstream.c:310 |
| msgid "Unexpected early end-of-stream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:140 ../gio/gdbusaddress.c:231 |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:305 |
| #, c-format |
| msgid "Unsupported key `%s' in address entry `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:170 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Address `%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:183 |
| #, c-format |
| msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:246 ../gio/gdbusaddress.c:320 |
| #, c-format |
| msgid "Error in address `%s' - the port attribute is malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:257 ../gio/gdbusaddress.c:331 |
| #, c-format |
| msgid "Error in address `%s' - the family attribute is malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:435 |
| #, c-format |
| msgid "Address element `%s', does not contain a colon (:)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:456 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Key/Value pair %d, `%s', in address element `%s', does not contain an equal " |
| "sign" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:536 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Error in address `%s' - the unix transport requires exactly one of the keys " |
| "`path' or `abstract' to be set" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:572 |
| #, c-format |
| msgid "Error in address `%s' - the host attribute is missing or malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:586 |
| #, c-format |
| msgid "Error in address `%s' - the port attribute is missing or malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:600 |
| #, c-format |
| msgid "Error in address `%s' - the noncefile attribute is missing or malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:621 |
| msgid "Error auto-launching: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:629 |
| #, c-format |
| msgid "Unknown or unsupported transport `%s' for address `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:663 |
| #, c-format |
| msgid "Error reading nonce file `%s':" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:675 |
| #, c-format |
| msgid "The nonce-file `%s' was %lu bytes. Expected 16 bytes." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:691 |
| #, c-format |
| msgid "Error write contents of nonce file `%s' to stream:" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:915 |
| msgid "The given address is empty" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:984 |
| msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1021 |
| #, c-format |
| msgid "Error spawning command line `%s': " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1032 |
| #, c-format |
| msgid "Abnormal program termination spawning command line `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1046 |
| #, c-format |
| msgid "Command line `%s' exited with non-zero exit status %d: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1119 |
| #, c-format |
| msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1218 ../gio/gdbusconnection.c:5787 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " |
| "- unknown value `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1227 ../gio/gdbusconnection.c:5796 |
| msgid "" |
| "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " |
| "variable is not set" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusaddress.c:1237 |
| #, c-format |
| msgid "Unknown bus type %d" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauth.c:288 |
| msgid "Unexpected lack of content trying to read a line" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauth.c:332 |
| msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauth.c:503 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauth.c:1149 |
| msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266 |
| #, c-format |
| msgid "Error statting directory `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299 |
| #, c-format |
| msgid "Error creating directory `%s': %s" |
| msgstr "`%s' бумасын жасау қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:382 |
| #, c-format |
| msgid "Error opening keyring `%s' for reading: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:406 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:715 |
| #, c-format |
| msgid "Line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:420 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:729 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "First token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:434 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:743 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Second token of line %d of the keyring at `%s' with content `%s' is malformed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:458 |
| #, c-format |
| msgid "Didn't find cookie with id %d in the keyring at `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:535 |
| #, c-format |
| msgid "Error deleting stale lock-file `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:566 |
| #, c-format |
| msgid "Error creating lock-file `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:596 |
| #, c-format |
| msgid "Error closing (unlinked) lock-file `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:606 |
| #, c-format |
| msgid "Error unlinking lock-file `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:682 |
| #, c-format |
| msgid "Error opening keyring `%s' for writing: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:877 |
| #, c-format |
| msgid "(Additionally, releasing the lock for `%s' also failed: %s) " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:1047 ../gio/gdbusconnection.c:1198 |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:1514 |
| msgid "The connection is closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:1459 |
| msgid "Timeout was reached" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:2013 |
| msgid "" |
| "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3399 ../gio/gdbusconnection.c:3715 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "No such interface `org.freedesktop.DBus.Properties' on object at path %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3470 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting property `%s': Expected type `%s' but got `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3564 |
| #, c-format |
| msgid "No such property `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3576 |
| #, c-format |
| msgid "Property `%s' is not readable" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3587 |
| #, c-format |
| msgid "Property `%s' is not writable" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3657 ../gio/gdbusconnection.c:5235 |
| #, c-format |
| msgid "No such interface `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:3842 |
| msgid "No such interface" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:4058 ../gio/gdbusconnection.c:5737 |
| #, c-format |
| msgid "No such interface `%s' on object at path %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:4110 |
| #, c-format |
| msgid "No such method `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:4141 |
| #, c-format |
| msgid "Type of message, `%s', does not match expected type `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:4359 |
| #, c-format |
| msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:4553 |
| #, c-format |
| msgid "Method `%s' returned type `%s', but expected `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:5337 |
| #, c-format |
| msgid "Method `%s' on interface `%s' with signature `%s' does not exist" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusconnection.c:5452 |
| #, c-format |
| msgid "A subtree is already exported for %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:754 |
| #, c-format |
| msgid "Wanted to read %lu bytes but got EOF" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:775 |
| #, c-format |
| msgid "Expected NUL byte after the string `%s' but found `%c' (%d)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:974 |
| #, c-format |
| msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus object path" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1000 |
| #, c-format |
| msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1041 |
| #, c-format |
| msgid "Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1202 |
| #, c-format |
| msgid "Parsed value `%s' for variant is not a valid D-Bus signature" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1229 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Error deserializing GVariant with type-string `%s' from the D-Bus wire format" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1409 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid endianness value. Expected 'l' or 'B' but found '%c' (%d)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1423 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1480 |
| #, c-format |
| msgid "Signature header with signature `%s' found but message body is empty" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1494 |
| #, c-format |
| msgid "Parsed value `%s' is not a valid D-Bus signature (for body)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1524 |
| #, c-format |
| msgid "No signature header in message but the message body is %u bytes" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1841 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Error serializing GVariant with type-string `%s' to the D-Bus wire format" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:1974 |
| #, c-format |
| msgid "Message has %d fds but the header field indicates %d fds" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:2020 |
| #, c-format |
| msgid "Message body has signature `%s' but there is no signature header" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:2030 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%" |
| "s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:2046 |
| #, c-format |
| msgid "Message body is empty but signature in the header field is `(%s)'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:2600 |
| #, c-format |
| msgid "Error return with body of type `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmessage.c:2608 |
| msgid "Error return with empty body" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:375 |
| #, c-format |
| msgid "Type of return value is incorrect, got `%s', expected `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusmethodinvocation.c:389 ../gio/gsocket.c:2867 |
| #: ../gio/gsocket.c:2948 |
| #, c-format |
| msgid "Error sending message: %s" |
| msgstr "Хабарламаны жіберу сәтсіз: %s" |
| |
| #: ../gio/gdbusprivate.c:885 |
| msgid "Error writing first 16 bytes of message to socket: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusprivate.c:1406 |
| msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusproxy.c:703 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Trying to set property %s of type %s but according to the expected interface " |
| "the type is %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusproxy.c:1224 |
| #, c-format |
| msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusproxy.c:1245 |
| #, c-format |
| msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusserver.c:703 |
| msgid "Abstract name space not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusserver.c:793 |
| msgid "Cannot specify nonce file when creating a server" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusserver.c:870 |
| #, c-format |
| msgid "Error writing nonce file at `%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusserver.c:1026 |
| #, c-format |
| msgid "The string `%s' is not a valid D-Bus GUID" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbusserver.c:1066 |
| #, c-format |
| msgid "Cannot listen on unsupported transport `%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:87 ../gio/gsettings-tool.c:76 |
| msgid "COMMAND" |
| msgstr "КОМАНДА" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:92 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Commands:\n" |
| " help Shows this information\n" |
| " introspect Introspect a remote object\n" |
| " monitor Monitor a remote object\n" |
| " call Invoke a method on a remote object\n" |
| "\n" |
| "Use \"%s COMMAND --help\" to get help on each command.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:160 ../gio/gdbus-tool.c:216 ../gio/gdbus-tool.c:288 |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:312 ../gio/gdbus-tool.c:814 ../gio/gdbus-tool.c:1324 |
| #, c-format |
| msgid "Error: %s\n" |
| msgstr "Қате: %s\n" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:171 ../gio/gdbus-tool.c:229 ../gio/gdbus-tool.c:1340 |
| #, c-format |
| msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:346 |
| msgid "Connect to the system bus" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:347 |
| msgid "Connect to the session bus" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:348 |
| msgid "Connect to given D-Bus address" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:358 |
| msgid "Connection Endpoint Options:" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:359 |
| msgid "Options specifying the connection endpoint" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:379 |
| #, c-format |
| msgid "No connection endpoint specified" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:389 |
| #, c-format |
| msgid "Multiple connection endpoints specified" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:459 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Warning: According to introspection data, interface `%s' does not exist\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:468 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Warning: According to introspection data, method `%s' does not exist on " |
| "interface `%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:530 |
| msgid "Destination name to invoke method on" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:531 |
| msgid "Object path to invoke method on" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:532 |
| msgid "Method and interface name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:571 |
| msgid "Invoke a method on a remote object." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:626 ../gio/gdbus-tool.c:1245 ../gio/gdbus-tool.c:1504 |
| #, c-format |
| msgid "Error connecting: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:646 ../gio/gdbus-tool.c:1264 ../gio/gdbus-tool.c:1523 |
| #, c-format |
| msgid "Error: Destination is not specified\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:667 ../gio/gdbus-tool.c:1283 |
| #, c-format |
| msgid "Error: Object path is not specified\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:687 ../gio/gdbus-tool.c:1303 ../gio/gdbus-tool.c:1563 |
| #, c-format |
| msgid "Error: %s is not a valid object path\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:702 |
| #, c-format |
| msgid "Error: Method name is not specified\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:713 |
| #, c-format |
| msgid "Error: Method name `%s' is invalid\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:778 |
| #, c-format |
| msgid "Error parsing parameter %d of type `%s': %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:786 |
| #, c-format |
| msgid "Error parsing parameter %d: %s\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1162 |
| msgid "Destination name to introspect" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1163 |
| msgid "Object path to introspect" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1164 |
| msgid "Print XML" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1197 |
| msgid "Introspect a remote object." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1422 |
| msgid "Destination name to monitor" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1423 |
| msgid "Object path to monitor" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdbus-tool.c:1456 |
| msgid "Monitor a remote object." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:467 ../gio/gwin32appinfo.c:221 |
| msgid "Unnamed" |
| msgstr "Атаусыз" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:751 |
| msgid "Desktop file didn't specify Exec field" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:944 |
| msgid "Unable to find terminal required for application" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1153 |
| #, c-format |
| msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1157 |
| #, c-format |
| msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1565 |
| #, c-format |
| msgid "Can't create user desktop file %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdesktopappinfo.c:1679 |
| #, c-format |
| msgid "Custom definition for %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdrive.c:363 |
| msgid "drive doesn't implement eject" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for drive objects that |
| #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. |
| #: ../gio/gdrive.c:443 |
| msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdrive.c:520 |
| msgid "drive doesn't implement polling for media" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdrive.c:725 |
| msgid "drive doesn't implement start" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gdrive.c:827 |
| msgid "drive doesn't implement stop" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gemblem.c:324 |
| #, c-format |
| msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gemblem.c:334 |
| #, c-format |
| msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gemblemedicon.c:295 |
| #, c-format |
| msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gemblemedicon.c:305 |
| #, c-format |
| msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gemblemedicon.c:328 |
| msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:870 ../gio/gfile.c:1100 ../gio/gfile.c:1235 |
| #: ../gio/gfile.c:1471 ../gio/gfile.c:1525 ../gio/gfile.c:1582 |
| #: ../gio/gfile.c:1665 ../gio/gfile.c:1720 ../gio/gfile.c:1780 |
| #: ../gio/gfile.c:1834 ../gio/gfile.c:3304 ../gio/gfile.c:3358 |
| #: ../gio/gfile.c:3490 ../gio/gfile.c:3530 ../gio/gfile.c:3857 |
| #: ../gio/gfile.c:4259 ../gio/gfile.c:4345 ../gio/gfile.c:4434 |
| #: ../gio/gfile.c:4532 ../gio/gfile.c:4619 ../gio/gfile.c:4712 |
| #: ../gio/gfile.c:5042 ../gio/gfile.c:5322 ../gio/gfile.c:5391 |
| #: ../gio/gfile.c:6982 ../gio/gfile.c:7072 ../gio/gfile.c:7158 |
| #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439 |
| msgid "Operation not supported" |
| msgstr "Әрекетке қолдау жоқ" |
| |
| #. Translators: This is an error message when trying to find the |
| #. * enclosing (user visible) mount of a file, but none exists. |
| #. Translators: This is an error message when trying to |
| #. * find the enclosing (user visible) mount of a file, but |
| #. * none exists. |
| #. Translators: This is an error message when trying to find |
| #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none |
| #. * exists. |
| #: ../gio/gfile.c:1356 ../gio/glocalfile.c:1059 ../gio/glocalfile.c:1070 |
| #: ../gio/glocalfile.c:1083 |
| msgid "Containing mount does not exist" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2408 ../gio/glocalfile.c:2258 |
| msgid "Can't copy over directory" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2469 |
| msgid "Can't copy directory over directory" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2477 ../gio/glocalfile.c:2267 |
| msgid "Target file exists" |
| msgstr "Мақсат файлы бар болып тұр" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2495 |
| msgid "Can't recursively copy directory" |
| msgstr "Буманы рекурсивті көшіру мүмкін емес" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2755 |
| msgid "Splice not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2759 |
| #, c-format |
| msgid "Error splicing file: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:2906 |
| msgid "Can't copy special file" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:3480 |
| msgid "Invalid symlink value given" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:3573 |
| msgid "Trash not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:3622 |
| #, c-format |
| msgid "File names cannot contain '%c'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:6039 ../gio/gvolume.c:330 |
| msgid "volume doesn't implement mount" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfile.c:6150 |
| msgid "No application is registered as handling this file" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileenumerator.c:205 |
| msgid "Enumerator is closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileenumerator.c:212 ../gio/gfileenumerator.c:271 |
| #: ../gio/gfileenumerator.c:371 ../gio/gfileenumerator.c:480 |
| msgid "File enumerator has outstanding operation" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileenumerator.c:361 ../gio/gfileenumerator.c:470 |
| msgid "File enumerator is already closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileicon.c:236 |
| #, c-format |
| msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileicon.c:246 |
| msgid "Malformed input data for GFileIcon" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileinputstream.c:154 ../gio/gfileinputstream.c:421 |
| #: ../gio/gfileiostream.c:170 ../gio/gfileoutputstream.c:169 |
| #: ../gio/gfileoutputstream.c:524 |
| msgid "Stream doesn't support query_info" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileinputstream.c:336 ../gio/gfileiostream.c:388 |
| #: ../gio/gfileoutputstream.c:382 |
| msgid "Seek not supported on stream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileinputstream.c:380 |
| msgid "Truncate not allowed on input stream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gfileiostream.c:464 ../gio/gfileoutputstream.c:458 |
| msgid "Truncate not supported on stream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:285 |
| #, c-format |
| msgid "Wrong number of tokens (%d)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:305 |
| #, c-format |
| msgid "No type for class name %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:315 |
| #, c-format |
| msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:326 |
| #, c-format |
| msgid "Type %s is not classed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:340 |
| #, c-format |
| msgid "Malformed version number: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:354 |
| #, c-format |
| msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gicon.c:430 |
| msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/ginputstream.c:194 |
| msgid "Input stream doesn't implement read" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error you get if there is already an |
| #. * operation running against this stream when you try to start |
| #. * one |
| #. Translators: This is an error you get if there is |
| #. * already an operation running against this stream when |
| #. * you try to start one |
| #: ../gio/ginputstream.c:901 ../gio/giostream.c:314 |
| #: ../gio/goutputstream.c:1205 |
| msgid "Stream has outstanding operation" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/ginetsocketaddress.c:181 ../gio/ginetsocketaddress.c:198 |
| #: ../gio/gunixsocketaddress.c:221 |
| msgid "Not enough space for socket address" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/ginetsocketaddress.c:211 |
| msgid "Unsupported socket address" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:287 |
| msgid "Unable to find default local directory monitor type" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:593 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:422 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid filename %s" |
| msgstr "Қате файл аты %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:967 |
| #, c-format |
| msgid "Error getting filesystem info: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1105 |
| msgid "Can't rename root directory" |
| msgstr "Түбірлік буманың атын ауыстыру мүмкін емес" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1125 ../gio/glocalfile.c:1151 |
| #, c-format |
| msgid "Error renaming file: %s" |
| msgstr "Файл атын ауыстыру қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1134 |
| msgid "Can't rename file, filename already exist" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:2131 ../gio/glocalfile.c:2160 |
| #: ../gio/glocalfile.c:2320 ../gio/glocalfileoutputstream.c:571 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:624 ../gio/glocalfileoutputstream.c:669 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1151 |
| msgid "Invalid filename" |
| msgstr "Файл аты қате" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1308 |
| #, c-format |
| msgid "Error opening file: %s" |
| msgstr "Файлды ашу қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1318 |
| msgid "Can't open directory" |
| msgstr "Буманы ашу мүмкін емес" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1443 |
| #, c-format |
| msgid "Error removing file: %s" |
| msgstr "Файлды өшіру қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1810 |
| #, c-format |
| msgid "Error trashing file: %s" |
| msgstr "Файлды қоқысқа тастау қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1833 |
| #, c-format |
| msgid "Unable to create trash dir %s: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1854 |
| msgid "Unable to find toplevel directory for trash" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1933 ../gio/glocalfile.c:1953 |
| msgid "Unable to find or create trash directory" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:1987 |
| #, c-format |
| msgid "Unable to create trashing info file: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2016 ../gio/glocalfile.c:2021 ../gio/glocalfile.c:2101 |
| #: ../gio/glocalfile.c:2108 |
| #, c-format |
| msgid "Unable to trash file: %s" |
| msgstr "Файлды қоқысқа тастау мүмкін емес: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2135 |
| #, c-format |
| msgid "Error creating directory: %s" |
| msgstr "Буманы жасау қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2164 |
| #, c-format |
| msgid "Filesystem does not support symbolic links" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2168 |
| #, c-format |
| msgid "Error making symbolic link: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2230 ../gio/glocalfile.c:2324 |
| #, c-format |
| msgid "Error moving file: %s" |
| msgstr "Файлды жылжыту қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2253 |
| msgid "Can't move directory over directory" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2280 ../gio/glocalfileoutputstream.c:949 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:963 ../gio/glocalfileoutputstream.c:978 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:994 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1008 |
| msgid "Backup file creation failed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2299 |
| #, c-format |
| msgid "Error removing target file: %s" |
| msgstr "Мақсат файлын өшіру қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfile.c:2313 |
| msgid "Move between mounts not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:720 |
| msgid "Attribute value must be non-NULL" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:727 |
| msgid "Invalid attribute type (string expected)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:734 |
| msgid "Invalid extended attribute name" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:774 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1483 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833 |
| #, c-format |
| msgid "Error stating file '%s': %s" |
| msgstr "'%s' файлын басқару қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1567 |
| msgid " (invalid encoding)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1769 |
| #, c-format |
| msgid "Error stating file descriptor: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1814 |
| msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1832 |
| msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1851 ../gio/glocalfileinfo.c:1870 |
| msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1905 |
| msgid "Cannot set permissions on symlinks" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1921 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting permissions: %s" |
| msgstr "Рұқсаттарды орнату қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1972 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting owner: %s" |
| msgstr "Иесін орнату қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:1995 |
| msgid "symlink must be non-NULL" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2005 ../gio/glocalfileinfo.c:2024 |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2035 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting symlink: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2014 |
| msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2140 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting modification or access time: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2163 |
| msgid "SELinux context must be non-NULL" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2178 |
| #, c-format |
| msgid "Error setting SELinux context: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2185 |
| msgid "SELinux is not enabled on this system" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinfo.c:2277 |
| #, c-format |
| msgid "Setting attribute %s not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinputstream.c:185 ../gio/glocalfileoutputstream.c:722 |
| #, c-format |
| msgid "Error reading from file: %s" |
| msgstr "Файлдан оқу қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinputstream.c:216 ../gio/glocalfileinputstream.c:228 |
| #: ../gio/glocalfileinputstream.c:340 ../gio/glocalfileoutputstream.c:470 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1026 |
| #, c-format |
| msgid "Error seeking in file: %s" |
| msgstr "Файлдан іздеу қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileinputstream.c:261 ../gio/glocalfileoutputstream.c:256 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:351 |
| #, c-format |
| msgid "Error closing file: %s" |
| msgstr "Файлды жабу қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfilemonitor.c:212 |
| msgid "Unable to find default local file monitor type" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:202 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:743 |
| #, c-format |
| msgid "Error writing to file: %s" |
| msgstr "Файлға жазу қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:283 |
| #, c-format |
| msgid "Error removing old backup link: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:297 ../gio/glocalfileoutputstream.c:310 |
| #, c-format |
| msgid "Error creating backup copy: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:328 |
| #, c-format |
| msgid "Error renaming temporary file: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:516 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1077 |
| #, c-format |
| msgid "Error truncating file: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:577 ../gio/glocalfileoutputstream.c:630 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:675 ../gio/glocalfileoutputstream.c:815 |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1058 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1157 |
| #, c-format |
| msgid "Error opening file '%s': %s" |
| msgstr "'%s' файлын ашу қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:846 |
| msgid "Target file is a directory" |
| msgstr "Мақсат файлы бума болып тұр" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:851 |
| msgid "Target file is not a regular file" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:863 |
| msgid "The file was externally modified" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1042 |
| #, c-format |
| msgid "Error removing old file: %s" |
| msgstr "Ескі файлды өшіру қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/gmemoryinputstream.c:486 ../gio/gmemoryoutputstream.c:717 |
| msgid "Invalid GSeekType supplied" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryinputstream.c:496 |
| msgid "Invalid seek request" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryinputstream.c:520 |
| msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:467 |
| msgid "Memory output stream not resizable" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:483 |
| msgid "Failed to resize memory output stream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:571 |
| msgid "" |
| "Amount of memory required to process the write is larger than available " |
| "address space" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:727 |
| msgid "Requested seek before the beginning of the stream" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gmemoryoutputstream.c:736 |
| msgid "Requested seek beyond the end of the stream" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement unmount. |
| #: ../gio/gmount.c:363 |
| msgid "mount doesn't implement \"unmount\"" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement eject. |
| #: ../gio/gmount.c:442 |
| msgid "mount doesn't implement \"eject\"" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation. |
| #: ../gio/gmount.c:522 |
| msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\"" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. |
| #: ../gio/gmount.c:609 |
| msgid "mount doesn't implement \"eject\" or \"eject_with_operation\"" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement remount. |
| #: ../gio/gmount.c:698 |
| msgid "mount doesn't implement \"remount\"" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement content type guessing. |
| #: ../gio/gmount.c:782 |
| msgid "mount doesn't implement content type guessing" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for mount objects that |
| #. * don't implement content type guessing. |
| #: ../gio/gmount.c:871 |
| msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gnetworkaddress.c:294 |
| #, c-format |
| msgid "Hostname '%s' contains '[' but not ']'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/goutputstream.c:206 ../gio/goutputstream.c:407 |
| msgid "Output stream doesn't implement write" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/goutputstream.c:368 ../gio/goutputstream.c:844 |
| msgid "Source stream is already closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gresolver.c:735 |
| #, c-format |
| msgid "Error resolving '%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gresolver.c:785 |
| #, c-format |
| msgid "Error reverse-resolving '%s': %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gresolver.c:820 ../gio/gresolver.c:898 |
| #, c-format |
| msgid "No service record for '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gresolver.c:825 ../gio/gresolver.c:903 |
| #, c-format |
| msgid "Temporarily unable to resolve '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gresolver.c:830 ../gio/gresolver.c:908 |
| #, c-format |
| msgid "Error resolving '%s'" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1632 |
| msgid "where to store the gschemas.compiled file" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1632 ../gio/gschema-compile.c:1644 |
| msgid "DIRECTORY" |
| msgstr "БУМА" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1633 |
| msgid "Do not write the gschema.compiled file" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1634 |
| msgid "This option will be removed soon." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1635 |
| msgid "Do not enforce key name restrictions" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1647 |
| msgid "" |
| "Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" |
| "Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" |
| "and the cache file is called gschemas.compiled." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1663 |
| #, c-format |
| msgid "You should give exactly one directory name\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1696 |
| #, c-format |
| msgid "No schema files found: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1699 |
| #, c-format |
| msgid "doing nothing.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gschema-compile.c:1702 |
| #, c-format |
| msgid "removed existing output file.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:79 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Commands:\n" |
| " help Show this information\n" |
| " get Get the value of a key\n" |
| " set Set the value of a key\n" |
| " monitor Monitor a key for changes\n" |
| " writable Check if a key is writable\n" |
| "\n" |
| "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:221 ../gio/gsettings-tool.c:321 |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:436 ../gio/gsettings-tool.c:549 |
| msgid "Specify the path for the schema" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:221 ../gio/gsettings-tool.c:321 |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:436 ../gio/gsettings-tool.c:549 |
| msgid "PATH" |
| msgstr "ЖОЛ" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:229 ../gio/gsettings-tool.c:444 |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:557 |
| msgid "SCHEMA KEY" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:231 |
| msgid "Get the value of KEY" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:233 ../gio/gsettings-tool.c:448 |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:564 |
| msgid "" |
| "Arguments:\n" |
| " SCHEMA The id of the schema\n" |
| " KEY The name of the key\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:329 |
| msgid "SCHEMA KEY VALUE" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:331 |
| msgid "Set the value of KEY" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:333 |
| msgid "" |
| "Arguments:\n" |
| " SCHEMA The id of the schema\n" |
| " KEY The name of the key\n" |
| " VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:406 |
| #, c-format |
| msgid "Key %s is not writable\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:446 |
| msgid "Find out whether KEY is writable" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:560 |
| msgid "" |
| "Monitor KEY for changes and print the changed values.\n" |
| "Monitoring will continue until the process is terminated." |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsettings-tool.c:733 |
| #, c-format |
| msgid "Unknown command '%s'\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:274 |
| msgid "Invalid socket, not initialized" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:281 |
| #, c-format |
| msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:289 |
| msgid "Socket is already closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:297 ../gio/gsocket.c:2617 ../gio/gsocket.c:2661 |
| msgid "Socket I/O timed out" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:419 |
| #, c-format |
| msgid "creating GSocket from fd: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:453 ../gio/gsocket.c:467 ../gio/gsocket.c:2019 |
| #, c-format |
| msgid "Unable to create socket: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:453 |
| msgid "Unknown protocol was specified" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1217 |
| #, c-format |
| msgid "could not get local address: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1250 |
| #, c-format |
| msgid "could not get remote address: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1308 |
| #, c-format |
| msgid "could not listen: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1382 |
| #, c-format |
| msgid "Error binding to address: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1502 |
| #, c-format |
| msgid "Error accepting connection: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1615 |
| msgid "Error connecting: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1619 |
| msgid "Connection in progress" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1624 |
| #, c-format |
| msgid "Error connecting: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1667 |
| #, c-format |
| msgid "Unable to get pending error: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1763 |
| #, c-format |
| msgid "Error receiving data: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:1906 |
| #, c-format |
| msgid "Error sending data: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:2098 |
| #, c-format |
| msgid "Error closing socket: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:2610 |
| #, c-format |
| msgid "Waiting for socket condition: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:2892 |
| msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocket.c:3151 ../gio/gsocket.c:3292 |
| #, c-format |
| msgid "Error receiving message: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocketclient.c:520 ../gio/gsocketclient.c:769 |
| msgid "Unknown error on connect" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocketlistener.c:191 |
| msgid "Listener is already closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gsocketlistener.c:232 |
| msgid "Added socket is closed" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gthemedicon.c:498 |
| #, c-format |
| msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:501 |
| #, c-format |
| msgid "Expecting 1 control message, got %d" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:511 |
| msgid "Unexpected type of ancillary data" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:195 |
| #, c-format |
| msgid "Expecting one fd, but got %d\n" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:211 |
| msgid "Received invalid fd" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:358 |
| msgid "Error sending credentials: " |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:435 |
| #, c-format |
| msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:444 |
| #, c-format |
| msgid "" |
| "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for " |
| "socket. Expected %d bytes, got %d" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:461 |
| #, c-format |
| msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:491 |
| msgid "" |
| "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixconnection.c:534 |
| #, c-format |
| msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixinputstream.c:353 ../gio/gunixinputstream.c:373 |
| #: ../gio/gunixinputstream.c:451 ../gio/gunixoutputstream.c:438 |
| #, c-format |
| msgid "Error reading from unix: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixinputstream.c:406 ../gio/gunixinputstream.c:589 |
| #: ../gio/gunixoutputstream.c:393 ../gio/gunixoutputstream.c:545 |
| #, c-format |
| msgid "Error closing unix: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883 |
| msgid "Filesystem root" |
| msgstr "Файлдық жүйе түбірі" |
| |
| #: ../gio/gunixoutputstream.c:339 ../gio/gunixoutputstream.c:360 |
| #, c-format |
| msgid "Error writing to unix: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244 |
| msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gvolume.c:406 |
| msgid "volume doesn't implement eject" |
| msgstr "" |
| |
| #. Translators: This is an error |
| #. * message for volume objects that |
| #. * don't implement any of eject or eject_with_operation. |
| #: ../gio/gvolume.c:485 |
| msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gwin32appinfo.c:276 |
| msgid "Can't find application" |
| msgstr "Қолданбаны табу мүмкін емес" |
| |
| #: ../gio/gwin32appinfo.c:299 |
| #, c-format |
| msgid "Error launching application: %s" |
| msgstr "Қолданбаны жөнелту қатесі: %s" |
| |
| #: ../gio/gwin32appinfo.c:335 |
| msgid "URIs not supported" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gwin32appinfo.c:357 |
| msgid "association changes not supported on win32" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gwin32appinfo.c:369 |
| msgid "Association creation not supported on win32" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gwin32inputstream.c:318 |
| #, c-format |
| msgid "Error reading from handle: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gwin32inputstream.c:348 ../gio/gwin32outputstream.c:348 |
| #, c-format |
| msgid "Error closing handle: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gwin32outputstream.c:318 |
| #, c-format |
| msgid "Error writing to handle: %s" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gzlibcompressor.c:278 ../gio/gzlibdecompressor.c:249 |
| msgid "Not enough memory" |
| msgstr "Жады жеткіліксіз" |
| |
| #: ../gio/gzlibcompressor.c:285 ../gio/gzlibdecompressor.c:256 |
| #, c-format |
| msgid "Internal error: %s" |
| msgstr "Ішкі қате: %s" |
| |
| #: ../gio/gzlibcompressor.c:298 ../gio/gzlibdecompressor.c:270 |
| msgid "Need more input" |
| msgstr "" |
| |
| #: ../gio/gzlibdecompressor.c:242 |
| msgid "Invalid compressed data" |
| msgstr "" |