blob: 0669fe41cccfc6a74ba051814b05af6049fb710d [file] [log] [blame]
# translation of glib.HEAD.he.po to Hebrew
# translation of glib.HEAD.po to Hebrew
# translation of glib.HEAD.po to
# translation of glib.HEAD.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Meir Kriheli <meirkr@mksoft.co.il>, 2002.
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002.
# Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2010.
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2014-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues/new\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-01 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 00:01+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? 2 : "
"3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: gio/gappinfo.c:339
msgid "Setting default applications not supported yet"
msgstr "Setting default applications not supported yet"
#: gio/gappinfo.c:372
msgid "Setting application as last used for type not supported yet"
msgstr "Setting application as last used for type not supported yet"
#: gio/gappinfo.c:814
#, c-format
msgid "Failed to find default application for content type ‘%s’"
msgstr "Failed to find default application for content type ‘%s’"
#: gio/gappinfo.c:874
#, c-format
msgid "Failed to find default application for URI Scheme ‘%s’"
msgstr "Failed to find default application for URI Scheme ‘%s’"
#: gio/gapplication.c:507
msgid "GApplication Options:"
msgstr "אפשרויות GApplication:"
#: gio/gapplication.c:507
msgid "Show GApplication options"
msgstr "הצגת אפשרויות GApplication"
#: gio/gapplication.c:552
msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
msgstr "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)"
#: gio/gapplication.c:564
msgid "Override the application’s ID"
msgstr "Override the application’s ID"
#: gio/gapplication.c:575
msgid "Print the application version"
msgstr "הצגת גרסת היישום"
#: gio/gapplication.c:587
msgid "Replace the running instance"
msgstr "החלפת העותק הפעיל"
#: gio/gapplication-tool.c:47 gio/gapplication-tool.c:48 gio/gio-tool.c:230
#: gio/gresource-tool.c:497 gio/gsettings-tool.c:586
msgid "Print help"
msgstr "הצגת העזרה"
#: gio/gapplication-tool.c:49 gio/gresource-tool.c:498 gio/gresource-tool.c:566
msgid "[COMMAND]"
msgstr "[COMMAND]"
#: gio/gapplication-tool.c:51 gio/gio-tool.c:231
msgid "Print version"
msgstr "הצגת הגרסה"
#: gio/gapplication-tool.c:52 gio/gsettings-tool.c:592
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Print version information and exit"
#: gio/gapplication-tool.c:55
msgid "List applications"
msgstr "List applications"
#: gio/gapplication-tool.c:56
msgid "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
msgstr "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)"
#: gio/gapplication-tool.c:59
msgid "Launch an application"
msgstr "Launch an application"
#: gio/gapplication-tool.c:60
msgid "Launch the application (with optional files to open)"
msgstr "Launch the application (with optional files to open)"
#: gio/gapplication-tool.c:61
msgid "APPID [FILE…]"
msgstr "APPID [FILE…]"
#: gio/gapplication-tool.c:63
msgid "Activate an action"
msgstr "Activate an action"
#: gio/gapplication-tool.c:64
msgid "Invoke an action on the application"
msgstr "Invoke an action on the application"
#: gio/gapplication-tool.c:65
msgid "APPID ACTION [PARAMETER]"
msgstr "APPID ACTION [PARAMETER]"
#: gio/gapplication-tool.c:67
msgid "List available actions"
msgstr "List available actions"
#: gio/gapplication-tool.c:68
msgid "List static actions for an application (from .desktop file)"
msgstr "List static actions for an application (from .desktop file)"
#: gio/gapplication-tool.c:69 gio/gapplication-tool.c:75
msgid "APPID"
msgstr "APPID"
#: gio/gapplication-tool.c:74 gio/gapplication-tool.c:137 gio/gdbus-tool.c:108
#: gio/gio-tool.c:259 gio/glib-compile-resources.c:834
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
#: gio/gapplication-tool.c:74
msgid "The command to print detailed help for"
msgstr "The command to print detailed help for"
#: gio/gapplication-tool.c:75
msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
msgstr "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)"
#. Translators: commandline placeholder
#: gio/gapplication-tool.c:76 gio/glib-compile-resources.c:822
#: gio/glib-compile-resources.c:828 gio/glib-compile-resources.c:858
#: gio/gresource-tool.c:504 gio/gresource-tool.c:570
#: girepository/compiler/compiler.c:148 girepository/compiler/compiler.c:149
#: girepository/compiler/compiler.c:168 girepository/decompiler/decompiler.c:52
#: girepository/decompiler/decompiler.c:65
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
#: gio/gapplication-tool.c:76
msgid "Optional relative or absolute filenames, or URIs to open"
msgstr "Optional relative or absolute filenames, or URIs to open"
#: gio/gapplication-tool.c:77
msgid "ACTION"
msgstr "ACTION"
#: gio/gapplication-tool.c:77
msgid "The action name to invoke"
msgstr "The action name to invoke"
#: gio/gapplication-tool.c:78
msgid "PARAMETER"
msgstr "PARAMETER"
#: gio/gapplication-tool.c:78
msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
msgstr "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format"
#: gio/gapplication-tool.c:100 gio/gresource-tool.c:535 gio/gsettings-tool.c:678
#, c-format
msgid ""
"Unknown command %s\n"
"\n"
msgstr ""
"פקודה לא ידועה %s\n"
"\n"
#: gio/gapplication-tool.c:105
msgid "Usage:\n"
msgstr "שימוש:\n"
#: gio/gapplication-tool.c:118 gio/gresource-tool.c:560 gio/gsettings-tool.c:713
msgid "Arguments:\n"
msgstr "ארגומנטים:\n"
#: gio/gapplication-tool.c:137 gio/gio-tool.c:259
msgid "[ARGS…]"
msgstr "[ARGS…]"
#: gio/gapplication-tool.c:138
#, c-format
msgid "Commands:\n"
msgstr "פקודות:\n"
#. Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'.
#: gio/gapplication-tool.c:150
#, c-format
msgid ""
"Use “%s help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
msgstr ""
"Use “%s help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
#: gio/gapplication-tool.c:169
#, c-format
msgid ""
"%s command requires an application id to directly follow\n"
"\n"
msgstr ""
"%s command requires an application id to directly follow\n"
"\n"
#: gio/gapplication-tool.c:175
#, c-format
msgid "invalid application id: “%s”\n"
msgstr "invalid application id: “%s”\n"
#. Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions'
#: gio/gapplication-tool.c:186
#, c-format
msgid ""
"“%s” takes no arguments\n"
"\n"
msgstr ""
"“%s” takes no arguments\n"
"\n"
#: gio/gapplication-tool.c:270
#, c-format
msgid "unable to connect to D-Bus: %s\n"
msgstr "unable to connect to D-Bus: %s\n"
#: gio/gapplication-tool.c:290
#, c-format
msgid "error sending %s message to application: %s\n"
msgstr "error sending %s message to application: %s\n"
#: gio/gapplication-tool.c:324
msgid "action name must be given after application id\n"
msgstr "action name must be given after application id\n"
#: gio/gapplication-tool.c:332
#, c-format
msgid ""
"invalid action name: “%s”\n"
"action names must consist of only alphanumerics, “-” and “.”\n"
msgstr ""
"invalid action name: “%s”\n"
"action names must consist of only alphanumerics, “-” and “.”\n"
#: gio/gapplication-tool.c:351
#, c-format
msgid "error parsing action parameter: %s\n"
msgstr "error parsing action parameter: %s\n"
#: gio/gapplication-tool.c:363
msgid "actions accept a maximum of one parameter\n"
msgstr "actions accept a maximum of one parameter\n"
#: gio/gapplication-tool.c:418
msgid "list-actions command takes only the application id"
msgstr "list-actions command takes only the application id"
#: gio/gapplication-tool.c:428
#, c-format
msgid "unable to find desktop file for application %s\n"
msgstr "unable to find desktop file for application %s\n"
#: gio/gapplication-tool.c:473
#, c-format
msgid ""
"unrecognised command: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"unrecognised command: %s\n"
"\n"
#: gio/gbufferedinputstream.c:421 gio/gbufferedinputstream.c:499
#: gio/ginputstream.c:181 gio/ginputstream.c:381 gio/ginputstream.c:651
#: gio/ginputstream.c:1056 gio/goutputstream.c:227 gio/goutputstream.c:1052
#: gio/gpollableinputstream.c:217 gio/gpollableoutputstream.c:289
#, c-format
msgid "Too large count value passed to %s"
msgstr "Too large count value passed to %s"
#: gio/gbufferedinputstream.c:892 gio/gbufferedoutputstream.c:579
#: gio/gdataoutputstream.c:557
msgid "Seek not supported on base stream"
msgstr "Seek not supported on base stream"
#: gio/gbufferedinputstream.c:939
msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
msgstr "Cannot truncate GBufferedInputStream"
#: gio/gbufferedinputstream.c:984 gio/ginputstream.c:1246 gio/giostream.c:317
#: gio/goutputstream.c:2208
msgid "Stream is already closed"
msgstr "Stream is already closed"
#: gio/gbufferedoutputstream.c:616 gio/gdataoutputstream.c:587
msgid "Truncate not supported on base stream"
msgstr "Truncate not supported on base stream"
#: gio/gcancellable.c:326 gio/gdbusconnection.c:1844 gio/gdbusprivate.c:1434
#: gio/gsimpleasyncresult.c:871 gio/gsimpleasyncresult.c:897
#, c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operation was cancelled"
#: gio/gcharsetconverter.c:272
msgid "Invalid object, not initialized"
msgstr "Invalid object, not initialized"
#: gio/gcharsetconverter.c:293 gio/gcharsetconverter.c:321
msgid "Incomplete multibyte sequence in input"
msgstr "Incomplete multibyte sequence in input"
#: gio/gcharsetconverter.c:327 gio/gcharsetconverter.c:336
msgid "Not enough space in destination"
msgstr "Not enough space in destination"
#: gio/gcharsetconverter.c:354 gio/gdatainputstream.c:842
#: gio/gdatainputstream.c:1260 glib/gconvert.c:360 glib/gconvert.c:792
#: glib/giochannel.c:1565 glib/giochannel.c:1607 glib/giochannel.c:2467
#: glib/gutf8.c:958 glib/gutf8.c:1412
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Invalid byte sequence in conversion input"
#: gio/gcharsetconverter.c:359 glib/gconvert.c:368 glib/gconvert.c:706
#: glib/giochannel.c:1572 glib/giochannel.c:2482
#, c-format
msgid "Error during conversion: %s"
msgstr "Error during conversion: %s"
#: gio/gcharsetconverter.c:457 gio/gsocket.c:1217
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Cancellable initialization not supported"
# *** This file should not be translated to hebrew, please only copy the english text ***
# *** Old hebrew ranslation is commented for backup sake ***
#: gio/gcharsetconverter.c:468 glib/gconvert.c:233 glib/giochannel.c:1393
#, c-format
msgid "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported"
msgstr "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported"
#: gio/gcharsetconverter.c:472 glib/gconvert.c:237
#, c-format
msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”"
msgstr "Could not open converter from “%s” to “%s”"
#: gio/gcontenttype.c:470
#, c-format
msgid "%s type"
msgstr "%s type"
#: gio/gcontenttype-win32.c:198
msgid "Unknown type"
msgstr "סוג לא ידוע"
#: gio/gcontenttype-win32.c:200
#, c-format
msgid "%s filetype"
msgstr "%s filetype"
#: gio/gcredentials.c:327
msgid "GCredentials contains invalid data"
msgstr "GCredentials מכיל נתונים שגויים"
#: gio/gcredentials.c:387 gio/gcredentials.c:678
msgid "GCredentials is not implemented on this OS"
msgstr "GCredentials לא ממומש במערכת ההפעלה הזאת"
#: gio/gcredentials.c:542 gio/gcredentials.c:560
msgid "There is no GCredentials support for your platform"
msgstr "אין תמיכה ב־GCredentials לפלטפורמה שלך"
#: gio/gcredentials.c:618
msgid "GCredentials does not contain a process ID on this OS"
msgstr "GCredentials לא מכיל מזהה תהליך במערכת ההפעלה הזאת"
#: gio/gcredentials.c:672
msgid "Credentials spoofing is not possible on this OS"
msgstr "Credentials spoofing is not possible on this OS"
#: gio/gdatainputstream.c:298
msgid "Unexpected early end-of-stream"
msgstr "Unexpected early end-of-stream"
#: gio/gdbusaddress.c:165 gio/gdbusaddress.c:237 gio/gdbusaddress.c:324
#, c-format
msgid "Unsupported key “%s” in address entry “%s”"
msgstr "Unsupported key “%s” in address entry “%s”"
#: gio/gdbusaddress.c:178
#, c-format
msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry “%s”"
msgstr "Meaningless key/value pair combination in address entry “%s”"
#: gio/gdbusaddress.c:187
#, c-format
msgid ""
"Address “%s” is invalid (need exactly one of path, dir, tmpdir, or abstract "
"keys)"
msgstr ""
"Address “%s” is invalid (need exactly one of path, dir, tmpdir, or abstract "
"keys)"
#: gio/gdbusaddress.c:252 gio/gdbusaddress.c:263 gio/gdbusaddress.c:278
#: gio/gdbusaddress.c:339 gio/gdbusaddress.c:350
#, c-format
msgid "Error in address “%s” — the “%s” attribute is malformed"
msgstr "Error in address “%s” — the “%s” attribute is malformed"
#: gio/gdbusaddress.c:420 gio/gdbusaddress.c:679
#, c-format
msgid "Unknown or unsupported transport “%s” for address “%s”"
msgstr "Unknown or unsupported transport “%s” for address “%s”"
#: gio/gdbusaddress.c:464
#, c-format
msgid "Address element “%s” does not contain a colon (:)"
msgstr "Address element “%s” does not contain a colon (:)"
#: gio/gdbusaddress.c:473
#, c-format
msgid "Transport name in address element “%s” must not be empty"
msgstr "Transport name in address element “%s” must not be empty"
#: gio/gdbusaddress.c:494
#, c-format
msgid ""
"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” does not contain an equal "
"sign"
msgstr ""
"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” does not contain an equal "
"sign"
#: gio/gdbusaddress.c:505
#, c-format
msgid ""
"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” must not have an empty key"
msgstr ""
"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” must not have an empty key"
#: gio/gdbusaddress.c:519
#, c-format
msgid ""
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, “%s”, in address element "
"“%s”"
msgstr ""
"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, “%s”, in address element "
"“%s”"
#: gio/gdbusaddress.c:587
#, c-format
msgid ""
"Error in address “%s” — the unix transport requires exactly one of the keys "
"“path” or “abstract” to be set"
msgstr ""
"Error in address “%s” — the unix transport requires exactly one of the keys "
"“path” or “abstract” to be set"
#: gio/gdbusaddress.c:622
#, c-format
msgid "Error in address “%s” — the host attribute is missing or malformed"
msgstr "Error in address “%s” — the host attribute is missing or malformed"
#: gio/gdbusaddress.c:636
#, c-format
msgid "Error in address “%s” — the port attribute is missing or malformed"
msgstr "Error in address “%s” — the port attribute is missing or malformed"
#: gio/gdbusaddress.c:650
#, c-format
msgid "Error in address “%s” — the noncefile attribute is missing or malformed"
msgstr "Error in address “%s” — the noncefile attribute is missing or malformed"
#: gio/gdbusaddress.c:671
msgid "Error auto-launching: "
msgstr "Error auto-launching: "
#: gio/gdbusaddress.c:724
#, c-format
msgid "Error opening nonce file “%s”: %s"
msgstr "Error opening nonce file “%s”: %s"
#: gio/gdbusaddress.c:743
#, c-format
msgid "Error reading from nonce file “%s”: %s"
msgstr "Error reading from nonce file “%s”: %s"
#: gio/gdbusaddress.c:752
#, c-format
msgid "Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d"
msgstr "Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d"
#: gio/gdbusaddress.c:770
#, c-format
msgid "Error writing contents of nonce file “%s” to stream:"
msgstr "Error writing contents of nonce file “%s” to stream:"
#: gio/gdbusaddress.c:985
msgid "The given address is empty"
msgstr "The given address is empty"
#: gio/gdbusaddress.c:1098
#, c-format
msgid "Cannot spawn a message bus when AT_SECURE is set"
msgstr "לא ניתן לפצל אפיק הודעה כש־AT_SECURE מוגדר"
#: gio/gdbusaddress.c:1105
msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
msgstr "Cannot spawn a message bus without a machine-id: "
#: gio/gdbusaddress.c:1112
#, c-format
msgid "Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY"
msgstr "Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY"
#: gio/gdbusaddress.c:1154
#, c-format
msgid "Error spawning command line “%s”: "
msgstr "Error spawning command line “%s”: "
#: gio/gdbusaddress.c:1223
#, c-format
msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
msgstr "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
#: gio/gdbusaddress.c:1377 gio/gdbusconnection.c:7339
#, c-format
msgid ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"— unknown value “%s”"
msgstr ""
"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
"— unknown value “%s”"
#: gio/gdbusaddress.c:1386 gio/gdbusconnection.c:7348
msgid ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
msgstr ""
"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
"variable is not set"
#: gio/gdbusaddress.c:1396
#, c-format
msgid "Unknown bus type %d"
msgstr "סוג אפיק לא ידוע %d"
#: gio/gdbusauth.c:292
msgid "Unexpected lack of content trying to read a line"
msgstr "Unexpected lack of content trying to read a line"
#: gio/gdbusauth.c:336
msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
msgstr "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line"
#: gio/gdbusauth.c:480
#, c-format
msgid ""
"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
msgstr ""
"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)"
#: gio/gdbusauth.c:1043
msgid "Unexpected lack of content trying to read a byte"
msgstr "העדר הקשר בלתי צפוי בניסיון לקרוא בית"
#: gio/gdbusauth.c:1193
msgid "User IDs must be the same for peer and server"
msgstr "מזהי המשתמשים חייבים להיות זהים לעמית ולשרת"
#: gio/gdbusauth.c:1205
msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
msgstr "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:307
#, c-format
msgid "Error when getting information for directory “%s”: %s"
msgstr "Error when getting information for directory “%s”: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:322
#, c-format
msgid "Permissions on directory “%s” are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
msgstr ""
"Permissions on directory “%s” are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:355 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:366
#, c-format
msgid "Error creating directory “%s”: %s"
msgstr "Error creating directory “%s”: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:368 gio/gfile.c:1105 gio/gfile.c:1343
#: gio/gfile.c:1481 gio/gfile.c:1718 gio/gfile.c:1773 gio/gfile.c:1831
#: gio/gfile.c:1915 gio/gfile.c:1972 gio/gfile.c:2036 gio/gfile.c:2091
#: gio/gfile.c:3969 gio/gfile.c:4108 gio/gfile.c:4515 gio/gfile.c:4980
#: gio/gfile.c:5392 gio/gfile.c:5477 gio/gfile.c:5567 gio/gfile.c:5664
#: gio/gfile.c:5751 gio/gfile.c:5850 gio/gfile.c:9004 gio/gfile.c:9094
#: gio/gfile.c:9178 gio/win32/gwinhttpfile.c:453
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operation not supported"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:411
#, c-format
msgid "Error opening keyring “%s” for reading: "
msgstr "Error opening keyring “%s” for reading: "
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:434 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:775
#, c-format
msgid "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
msgstr "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:448 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:789
#, c-format
msgid ""
"First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
msgstr ""
"First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:462 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:803
#, c-format
msgid ""
"Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
msgstr ""
"Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:486
#, c-format
msgid "Didn’t find cookie with id %d in the keyring at “%s”"
msgstr "Didn’t find cookie with id %d in the keyring at “%s”"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:543
#, c-format
msgid "Error creating lock file “%s”: %s"
msgstr "Error creating lock file “%s”: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:616
#, c-format
msgid "Error deleting stale lock file “%s”: %s"
msgstr "Error deleting stale lock file “%s”: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:655
#, c-format
msgid "Error closing (unlinked) lock file “%s”: %s"
msgstr "Error closing (unlinked) lock file “%s”: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:666
#, c-format
msgid "Error unlinking lock file “%s”: %s"
msgstr "Error unlinking lock file “%s”: %s"
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742
#, c-format
msgid "Error opening keyring “%s” for writing: "
msgstr "Error opening keyring “%s” for writing: "
#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:936
#, c-format
msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
msgstr "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) "
#: gio/gdbusconnection.c:585 gio/gdbusconnection.c:2392
msgid "The connection is closed"
msgstr "The connection is closed"
#: gio/gdbusconnection.c:1876
msgid "Timeout was reached"
msgstr "Timeout was reached"
#: gio/gdbusconnection.c:2515
msgid "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
msgstr ""
"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection"
#: gio/gdbusconnection.c:4277 gio/gdbusconnection.c:4631
#, c-format
msgid "No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s"
msgstr ""
"No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s"
#: gio/gdbusconnection.c:4422
#, c-format
msgid "No such property “%s”"
msgstr "אין מאפיין כזה „%s”"
#: gio/gdbusconnection.c:4434
#, c-format
msgid "Property “%s” is not readable"
msgstr "המאפיין „%s” לא זמין לקריאה"
#: gio/gdbusconnection.c:4445
#, c-format
msgid "Property “%s” is not writable"
msgstr "המאפיין „%s” לא זמין לכתיבה"
#: gio/gdbusconnection.c:4465
#, c-format
msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”"
msgstr "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”"
#: gio/gdbusconnection.c:4570 gio/gdbusconnection.c:4785
#: gio/gdbusconnection.c:6762
#, c-format
msgid "No such interface “%s”"
msgstr "אין כזה מנשק „%s”"
#: gio/gdbusconnection.c:5001 gio/gdbusconnection.c:7279
#, c-format
msgid "No such interface “%s” on object at path %s"
msgstr "No such interface “%s” on object at path %s"
#: gio/gdbusconnection.c:5102
#, c-format
msgid "No such method “%s”"
msgstr "אין כזאת מתודה „%s”"
#: gio/gdbusconnection.c:5133
#, c-format
msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”"
msgstr "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”"
#: gio/gdbusconnection.c:5336
#, c-format
msgid "An object is already exported for the interface %s at %s"
msgstr "An object is already exported for the interface %s at %s"
#: gio/gdbusconnection.c:5563
#, c-format
msgid "Unable to retrieve property %s.%s"
msgstr "לא ניתן למשוך את המאפיין %s.%s"
#: gio/gdbusconnection.c:5619
#, c-format
msgid "Unable to set property %s.%s"
msgstr "לא ניתן להגדיר את המאפיין %s.%s"
#: gio/gdbusconnection.c:5798
#, c-format
msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”"
msgstr "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”"
#: gio/gdbusconnection.c:6874
#, c-format
msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist"
msgstr "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist"
#: gio/gdbusconnection.c:6995
#, c-format
msgid "A subtree is already exported for %s"
msgstr "A subtree is already exported for %s"
#: gio/gdbusconnection.c:7287
#, c-format
msgid "Object does not exist at path “%s”"
msgstr "Object does not exist at path “%s”"
#: gio/gdbusmessage.c:1351
#, c-format
msgid "%s message: %s header field is invalid; expected a value of type ‘%s’"
msgstr "הודעת %s:‏ %s שדה הכותרת שגוי, אמור להיות ערך מסוג ‚%s’"
#: gio/gdbusmessage.c:1374
#, c-format
msgid "%s message: %s header field is missing or invalid"
msgstr "הודעת %s: שדה הכותרת %s חסר או שגוי"
#: gio/gdbusmessage.c:1413
#, c-format
msgid "%s message: INVALID header field supplied"
msgstr "הודעת %s: סופק שדה כותרת שגוי"
#: gio/gdbusmessage.c:1424
#, c-format
msgid ""
"%s message: PATH header field is using the reserved value /org/freedesktop/"
"DBus/Local"
msgstr "הודעת %s: שדה הכותרת PATH משתמש בערך השגוי ‎/org/freedesktop/DBus/Local"
#: gio/gdbusmessage.c:1437
#, c-format
msgid ""
"%s message: INTERFACE header field does not contain a valid interface name"
msgstr "הודעת %s: שדה הכותרת INTERFACE לא מכיל שם מנשק תקני"
#: gio/gdbusmessage.c:1446
#, c-format
msgid ""
"%s message: INTERFACE header field is using the reserved value org."
"freedesktop.DBus.Local"
msgstr ""
"הודעת %s: שדה הכותרת INTERFACE משתמש בערך השגוי org.freedesktop.DBus.Local"
#: gio/gdbusmessage.c:1459
#, c-format
msgid "%s message: MEMBER header field does not contain a valid member name"
msgstr "הודעת %s: שדה הכותרת MEMBER לא מכיל שם חבר תקני"
#: gio/gdbusmessage.c:1472
#, c-format
msgid "%s message: ERROR_NAME header field does not contain a valid error name"
msgstr "הודעת %s: שדה הכותרת ERROR_NAME לא מכיל שם שגיאה תקני"
#: gio/gdbusmessage.c:1511
msgid "type is INVALID"
msgstr "הסוג שגוי"
#: gio/gdbusmessage.c:1581 gio/gdbusmessage.c:1641
#, c-format
msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu"
msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
msgstr[0] "‫Wanted to read %lu byte but only got %lu"
msgstr[1] "‫Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
msgstr[2] "‫Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
msgstr[3] "‫Wanted to read %lu bytes but only got %lu"
#: gio/gdbusmessage.c:1595
#, c-format
msgid "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d"
msgstr "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d"
#: gio/gdbusmessage.c:1614
#, c-format
msgid ""
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length "
"of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was “%s”"
msgstr ""
"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length "
"of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was “%s”"
#: gio/gdbusmessage.c:1678 gio/gdbusmessage.c:1954 gio/gdbusmessage.c:2165
msgid "Value nested too deeply"
msgstr "Value nested too deeply"
#: gio/gdbusmessage.c:1846
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path"
msgstr "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path"
#: gio/gdbusmessage.c:1870
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature"
msgstr "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature"
#: gio/gdbusmessage.c:1921
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgid_plural ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr[0] ""
"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr[1] ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr[2] ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
msgstr[3] ""
"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)."
#: gio/gdbusmessage.c:1941
#, c-format
msgid ""
"Encountered array of type “a%c”, expected to have a length a multiple of %u "
"bytes, but found to be %u bytes in length"
msgstr ""
"Encountered array of type “a%c”, expected to have a length a multiple of %u "
"bytes, but found to be %u bytes in length"
#: gio/gdbusmessage.c:2095 gio/gdbusmessage.c:2822
msgid "Empty structures (tuples) are not allowed in D-Bus"
msgstr "Empty structures (tuples) are not allowed in D-Bus"
#: gio/gdbusmessage.c:2149
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature"
msgstr "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature"
#: gio/gdbusmessage.c:2190
#, c-format
msgid ""
"Error deserializing GVariant with type string “%s” from the D-Bus wire format"
msgstr ""
"Error deserializing GVariant with type string “%s” from the D-Bus wire format"
#: gio/gdbusmessage.c:2375
#, c-format
msgid ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c (“l”) or 0x42 (“B”) but found value "
"0x%02x"
msgstr ""
"Invalid endianness value. Expected 0x6c (“l”) or 0x42 (“B”) but found value "
"0x%02x"
#: gio/gdbusmessage.c:2394
#, c-format
msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
msgstr "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d"
#: gio/gdbusmessage.c:2452 gio/gdbusmessage.c:3058
msgid "Signature header found but is not of type signature"
msgstr "Signature header found but is not of type signature"
#: gio/gdbusmessage.c:2464
#, c-format
msgid "Signature header with signature “%s” found but message body is empty"
msgstr "Signature header with signature “%s” found but message body is empty"
#: gio/gdbusmessage.c:2479
#, c-format
msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)"
msgstr "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)"
#: gio/gdbusmessage.c:2519
#, c-format
msgid "No signature header in message but the message body is %u byte"
msgid_plural "No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr[0] "‫No signature header in message but the message body is %u byte"
msgstr[1] "‫No signature header in message but the message body is %u bytes"
msgstr[2] "‫No signature header in message but the message body is %u byte"
msgstr[3] "‫No signature header in message but the message body is %u byte"
#: gio/gdbusmessage.c:2529
msgid "Cannot deserialize message: "
msgstr "Cannot deserialize message: "
#: gio/gdbusmessage.c:2875
#, c-format
msgid ""
"Error serializing GVariant with type string “%s” to the D-Bus wire format"
msgstr ""
"Error serializing GVariant with type string “%s” to the D-Bus wire format"
#: gio/gdbusmessage.c:3012
#, c-format
msgid ""
"Number of file descriptors in message (%d) differs from header field (%d)"
msgstr ""
"Number of file descriptors in message (%d) differs from header field (%d)"
#: gio/gdbusmessage.c:3020
msgid "Cannot serialize message: "
msgstr "Cannot serialize message: "
#: gio/gdbusmessage.c:3073
#, c-format
msgid "Message body has signature “%s” but there is no signature header"
msgstr "Message body has signature “%s” but there is no signature header"
#: gio/gdbusmessage.c:3083
#, c-format
msgid ""
"Message body has type signature “%s” but signature in the header field is “%s”"
msgstr ""
"Message body has type signature “%s” but signature in the header field is “%s”"
#: gio/gdbusmessage.c:3099
#, c-format
msgid "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”"
msgstr "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”"
#: gio/gdbusmessage.c:3673
#, c-format
msgid "Error return with body of type “%s”"
msgstr "Error return with body of type “%s”"
#: gio/gdbusmessage.c:3681
msgid "Error return with empty body"
msgstr "Error return with empty body"
#: gio/gdbusprivate.c:2201
#, c-format
msgid "(Type any character to close this window)\n"
msgstr "(Type any character to close this window)\n"
#: gio/gdbusprivate.c:2387
#, c-format
msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
msgstr "Session dbus not running, and autolaunch failed"
#: gio/gdbusprivate.c:2410
#, c-format
msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
msgstr "Unable to get Hardware profile: %s"
#. Translators: Both placeholders are file paths
#: gio/gdbusprivate.c:2466
#, c-format
msgid "Unable to load %s or %s: "
msgstr "Unable to load %s or %s: "
#: gio/gdbusproxy.c:1552
#, c-format
msgid "Error calling StartServiceByName for %s: "
msgstr "Error calling StartServiceByName for %s: "
#: gio/gdbusproxy.c:1575
#, c-format
msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
msgstr "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method"
#: gio/gdbusproxy.c:2686 gio/gdbusproxy.c:2821
#, c-format
msgid ""
"Cannot invoke method; proxy is for the well-known name %s without an owner, "
"and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
msgstr ""
"Cannot invoke method; proxy is for the well-known name %s without an owner, "
"and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag"
#: gio/gdbusserver.c:739
msgid "Abstract namespace not supported"
msgstr "Abstract namespace not supported"
#: gio/gdbusserver.c:831
msgid "Cannot specify nonce file when creating a server"
msgstr "Cannot specify nonce file when creating a server"
#: gio/gdbusserver.c:913
#, c-format
msgid "Error writing nonce file at “%s”: %s"
msgstr "Error writing nonce file at “%s”: %s"
#: gio/gdbusserver.c:1088
#, c-format
msgid "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID"
msgstr "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID"
#: gio/gdbusserver.c:1126
#, c-format
msgid "Cannot listen on unsupported transport “%s”"
msgstr "Cannot listen on unsupported transport “%s”"
#: gio/gdbus-tool.c:113
#, c-format
msgid ""
"Commands:\n"
" help Shows this information\n"
" introspect Introspect a remote object\n"
" monitor Monitor a remote object\n"
" call Invoke a method on a remote object\n"
" emit Emit a signal\n"
" wait Wait for a bus name to appear\n"
"\n"
"Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.\n"
msgstr ""
"Commands:\n"
" help Shows this information\n"
" introspect Introspect a remote object\n"
" monitor Monitor a remote object\n"
" call Invoke a method on a remote object\n"
" emit Emit a signal\n"
" wait Wait for a bus name to appear\n"
"\n"
"Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.\n"
#: gio/gdbus-tool.c:204 gio/gdbus-tool.c:276 gio/gdbus-tool.c:347
#: gio/gdbus-tool.c:371 gio/gdbus-tool.c:861 gio/gdbus-tool.c:1246
#: gio/gdbus-tool.c:1733
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "שגיאה: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:215 gio/gdbus-tool.c:289 gio/gdbus-tool.c:1749
#, c-format
msgid "Error parsing introspection XML: %s\n"
msgstr "Error parsing introspection XML: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:253
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid name\n"
msgstr "Error: %s is not a valid name\n"
#: gio/gdbus-tool.c:258 gio/gdbus-tool.c:747 gio/gdbus-tool.c:1065
#: gio/gdbus-tool.c:1899 gio/gdbus-tool.c:2139
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid object path\n"
msgstr "Error: %s is not a valid object path\n"
#: gio/gdbus-tool.c:405
msgid "Connect to the system bus"
msgstr "Connect to the system bus"
#: gio/gdbus-tool.c:406
msgid "Connect to the session bus"
msgstr "Connect to the session bus"
#: gio/gdbus-tool.c:407
msgid "Connect to given D-Bus address"
msgstr "Connect to given D-Bus address"
#: gio/gdbus-tool.c:407
msgid "ADDRESS"
msgstr "כתובת"
#: gio/gdbus-tool.c:417
msgid "Connection Endpoint Options:"
msgstr "Connection Endpoint Options:"
#: gio/gdbus-tool.c:418
msgid "Options specifying the connection endpoint"
msgstr "Options specifying the connection endpoint"
#: gio/gdbus-tool.c:441
#, c-format
msgid "No connection endpoint specified"
msgstr "No connection endpoint specified"
#: gio/gdbus-tool.c:451
#, c-format
msgid "Multiple connection endpoints specified"
msgstr "Multiple connection endpoints specified"
#: gio/gdbus-tool.c:524
#, c-format
msgid ""
"Warning: According to introspection data, interface “%s” does not exist\n"
msgstr ""
"Warning: According to introspection data, interface “%s” does not exist\n"
#: gio/gdbus-tool.c:533
#, c-format
msgid ""
"Warning: According to introspection data, method “%s” does not exist on "
"interface “%s”\n"
msgstr ""
"Warning: According to introspection data, method “%s” does not exist on "
"interface “%s”\n"
#: gio/gdbus-tool.c:595
msgid "Optional destination for signal (unique name)"
msgstr "Optional destination for signal (unique name)"
#: gio/gdbus-tool.c:596
msgid "Object path to emit signal on"
msgstr "Object path to emit signal on"
#: gio/gdbus-tool.c:597
msgid "Signal and interface name"
msgstr "Signal and interface name"
#: gio/gdbus-tool.c:630
msgid "Emit a signal."
msgstr "Emit a signal."
#: gio/gdbus-tool.c:685 gio/gdbus-tool.c:1002 gio/gdbus-tool.c:1836
#: gio/gdbus-tool.c:2068 gio/gdbus-tool.c:2288
#, c-format
msgid "Error connecting: %s\n"
msgstr "שגיאת התחברות: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:705
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
msgstr "Error: %s is not a valid unique bus name.\n"
#: gio/gdbus-tool.c:724 gio/gdbus-tool.c:1045 gio/gdbus-tool.c:1879
msgid "Error: Object path is not specified\n"
msgstr "Error: Object path is not specified\n"
#: gio/gdbus-tool.c:767
msgid "Error: Signal name is not specified\n"
msgstr "Error: Signal name is not specified\n"
#: gio/gdbus-tool.c:781
#, c-format
msgid "Error: Signal name “%s” is invalid\n"
msgstr "Error: Signal name “%s” is invalid\n"
#: gio/gdbus-tool.c:793
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid interface name\n"
msgstr "Error: %s is not a valid interface name\n"
#: gio/gdbus-tool.c:799
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid member name\n"
msgstr "Error: %s is not a valid member name\n"
#. Use the original non-"parse-me-harder" error
#: gio/gdbus-tool.c:836 gio/gdbus-tool.c:1177
#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d: %s\n"
msgstr "Error parsing parameter %d: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:868
#, c-format
msgid "Error flushing connection: %s\n"
msgstr "Error flushing connection: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:896
msgid "Destination name to invoke method on"
msgstr "Destination name to invoke method on"
#: gio/gdbus-tool.c:897
msgid "Object path to invoke method on"
msgstr "Object path to invoke method on"
#: gio/gdbus-tool.c:898
msgid "Method and interface name"
msgstr "Method and interface name"
#: gio/gdbus-tool.c:899
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "Timeout in seconds"
#: gio/gdbus-tool.c:900
msgid "Allow interactive authorization"
msgstr "Allow interactive authorization"
#: gio/gdbus-tool.c:947
msgid "Invoke a method on a remote object."
msgstr "Invoke a method on a remote object."
#: gio/gdbus-tool.c:1019 gio/gdbus-tool.c:1853 gio/gdbus-tool.c:2093
msgid "Error: Destination is not specified\n"
msgstr "Error: Destination is not specified\n"
#: gio/gdbus-tool.c:1030 gio/gdbus-tool.c:1870 gio/gdbus-tool.c:2104
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid bus name\n"
msgstr "Error: %s is not a valid bus name\n"
#: gio/gdbus-tool.c:1080
msgid "Error: Method name is not specified\n"
msgstr "Error: Method name is not specified\n"
#: gio/gdbus-tool.c:1091
#, c-format
msgid "Error: Method name “%s” is invalid\n"
msgstr "Error: Method name “%s” is invalid\n"
#: gio/gdbus-tool.c:1169
#, c-format
msgid "Error parsing parameter %d of type “%s”: %s\n"
msgstr "Error parsing parameter %d of type “%s”: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:1195
#, c-format
msgid "Error adding handle %d: %s\n"
msgstr "Error adding handle %d: %s\n"
#: gio/gdbus-tool.c:1695
msgid "Destination name to introspect"
msgstr "Destination name to introspect"
#: gio/gdbus-tool.c:1696
msgid "Object path to introspect"
msgstr "Object path to introspect"
#: gio/gdbus-tool.c:1697
msgid "Print XML"
msgstr "הצגת XML"
#: gio/gdbus-tool.c:1698
msgid "Introspect children"
msgstr "Introspect children"
#: gio/gdbus-tool.c:1699
msgid "Only print properties"
msgstr "Only print properties"
#: gio/gdbus-tool.c:1788
msgid "Introspect a remote object."
msgstr "Introspect a remote object."
#: gio/gdbus-tool.c:1994
msgid "Destination name to monitor"
msgstr "Destination name to monitor"
#: gio/gdbus-tool.c:1995
msgid "Object path to monitor"
msgstr "Object path to monitor"
#: gio/gdbus-tool.c:2020
msgid "Monitor a remote object."
msgstr "Monitor a remote object."
#: gio/gdbus-tool.c:2078
msgid "Error: can’t monitor a non-message-bus connection\n"
msgstr "Error: can’t monitor a non-message-bus connection\n"
#: gio/gdbus-tool.c:2202
msgid "Service to activate before waiting for the other one (well-known name)"
msgstr "Service to activate before waiting for the other one (well-known name)"
#: gio/gdbus-tool.c:2205
msgid ""
"Timeout to wait for before exiting with an error (seconds); 0 for no timeout "
"(default)"
msgstr ""
"Timeout to wait for before exiting with an error (seconds); 0 for no timeout "
"(default)"
#: gio/gdbus-tool.c:2253
msgid "[OPTION…] BUS-NAME"
msgstr "[OPTION…] BUS-NAME"
#: gio/gdbus-tool.c:2254
msgid "Wait for a bus name to appear."
msgstr "Wait for a bus name to appear."
#: gio/gdbus-tool.c:2330
msgid "Error: A service to activate for must be specified.\n"
msgstr "Error: A service to activate for must be specified.\n"
#: gio/gdbus-tool.c:2335
msgid "Error: A service to wait for must be specified.\n"
msgstr "Error: A service to wait for must be specified.\n"
#: gio/gdbus-tool.c:2340
msgid "Error: Too many arguments.\n"
msgstr "Error: Too many arguments.\n"
#: gio/gdbus-tool.c:2348 gio/gdbus-tool.c:2355
#, c-format
msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n"
msgstr "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n"
#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:361
#, c-format
msgid "Not authorized to change debug settings"
msgstr "Not authorized to change debug settings"
#: gio/gdesktopappinfo.c:2235 gio/gdesktopappinfo.c:5219
#: gio/gwin32appinfo.c:4256
msgid "Unnamed"
msgstr "ללא שם"
#: gio/gdesktopappinfo.c:2645
msgid "Desktop file didn’t specify Exec field"
msgstr "Desktop file didn’t specify Exec field"
#: gio/gdesktopappinfo.c:2935
msgid "Unable to find terminal required for application"
msgstr "Unable to find terminal required for application"
#: gio/gdesktopappinfo.c:2995
#, c-format
msgid "Program ‘%s’ not found in $PATH"
msgstr "Program ‘%s’ not found in $PATH"
#: gio/gdesktopappinfo.c:3731
#, c-format
msgid "Can’t create user application configuration folder %s: %s"
msgstr "Can’t create user application configuration folder %s: %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:3735
#, c-format
msgid "Can’t create user MIME configuration folder %s: %s"
msgstr "Can’t create user MIME configuration folder %s: %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:3977 gio/gdesktopappinfo.c:4001
msgid "Application information lacks an identifier"
msgstr "Application information lacks an identifier"
#: gio/gdesktopappinfo.c:4237
#, c-format
msgid "Can’t create user desktop file %s"
msgstr "Can’t create user desktop file %s"
#: gio/gdesktopappinfo.c:4373
#, c-format
msgid "Custom definition for %s"
msgstr "Custom definition for %s"
#: gio/gdrive.c:417
msgid "drive doesn’t implement eject"
msgstr "drive doesn’t implement eject"
#. Translators: This is an error
#. * message for drive objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
#: gio/gdrive.c:495
msgid "drive doesn’t implement eject or eject_with_operation"
msgstr "drive doesn’t implement eject or eject_with_operation"
#: gio/gdrive.c:571
msgid "drive doesn’t implement polling for media"
msgstr "drive doesn’t implement polling for media"
#: gio/gdrive.c:778
msgid "drive doesn’t implement start"
msgstr "drive doesn’t implement start"
#: gio/gdrive.c:880
msgid "drive doesn’t implement stop"
msgstr "drive doesn’t implement stop"
#: gio/gdtlsconnection.c:1154 gio/gtlsconnection.c:921
msgid "TLS backend does not implement TLS binding retrieval"
msgstr "TLS backend does not implement TLS binding retrieval"
#: gio/gdummytlsbackend.c:197 gio/gdummytlsbackend.c:323
#: gio/gdummytlsbackend.c:515
msgid "TLS support is not available"
msgstr "TLS support is not available"
#: gio/gdummytlsbackend.c:425
msgid "DTLS support is not available"
msgstr "DTLS support is not available"
#: gio/gemblem.c:332
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GEmblem encoding"
msgstr "Can’t handle version %d of GEmblem encoding"
#: gio/gemblem.c:342
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding"
#: gio/gemblemedicon.c:366
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
msgstr "Can’t handle version %d of GEmblemedIcon encoding"
#: gio/gemblemedicon.c:376
#, c-format
msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding"
#: gio/gemblemedicon.c:399
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
#. Translators: This is an error message when
#. * trying to find the enclosing (user visible)
#. * mount of a file, but none exists.
#.
#: gio/gfile.c:1604
msgid "Containing mount does not exist"
msgstr "Containing mount does not exist"
#: gio/gfile.c:2650 gio/glocalfile.c:2520
msgid "Can’t copy over directory"
msgstr "Can’t copy over directory"
#: gio/gfile.c:2710
msgid "Can’t copy directory over directory"
msgstr "Can’t copy directory over directory"
#: gio/gfile.c:2718
msgid "Target file exists"
msgstr "קובץ יעד קיים"
#: gio/gfile.c:2737
msgid "Can’t recursively copy directory"
msgstr "Can’t recursively copy directory"
#: gio/gfile.c:3050 gio/gfile.c:3098
#, c-format
msgid "Copy file range not supported"
msgstr "Copy file range not supported"
#: gio/gfile.c:3056 gio/gfile.c:3167
#, c-format
msgid "Error splicing file: %s"
msgstr "Error opening file: %s"
#: gio/gfile.c:3163
msgid "Splice not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
#: gio/gfile.c:3327
msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
msgstr "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported"
#: gio/gfile.c:3331
msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid"
#: gio/gfile.c:3336
msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work"
msgstr "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work"
#: gio/gfile.c:3384 gio/gfile.c:3395
#, c-format
msgid "Cannot retrieve attribute %s"
msgstr "לא ניתן למשוך את המאפיין %s"
#: gio/gfile.c:3415
msgid "Can’t copy special file"
msgstr "Can’t copy special file"
#: gio/gfile.c:4332
msgid "Invalid symlink value given"
msgstr "Invalid symlink value given"
#: gio/gfile.c:4342 glib/gfileutils.c:2409
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "Symbolic links not supported"
#: gio/gfile.c:4623
msgid "Trash not supported"
msgstr "Trash not supported"
#: gio/gfile.c:4733
#, c-format
msgid "File names cannot contain “%c”"
msgstr "File names cannot contain “%c”"
#: gio/gfile.c:7159 gio/gfile.c:7285
#, c-format
msgid "Failed to create a temporary directory for template “%s”: %s"
msgstr "Failed to create a temporary directory for template “%s”: %s"
#: gio/gfile.c:7603 gio/gvolume.c:362
msgid "volume doesn’t implement mount"
msgstr "volume doesn’t implement mount"
#: gio/gfile.c:7717 gio/gfile.c:7794
msgid "No application is registered as handling this file"
msgstr "No application is registered as handling this file"
#: gio/gfileenumerator.c:216
msgid "Enumerator is closed"
msgstr "Enumerator is closed"
#: gio/gfileenumerator.c:223 gio/gfileenumerator.c:282 gio/gfileenumerator.c:427
#: gio/gfileenumerator.c:527
msgid "File enumerator has outstanding operation"
msgstr "File enumerator has outstanding operation"
#: gio/gfileenumerator.c:418 gio/gfileenumerator.c:518
msgid "File enumerator is already closed"
msgstr "File enumerator is already closed"
#: gio/gfileicon.c:248
#, c-format
msgid "Can’t handle version %d of GFileIcon encoding"
msgstr "Can’t handle version %d of GFileIcon encoding"
#: gio/gfileicon.c:258
msgid "Malformed input data for GFileIcon"
msgstr "Malformed input data for GFileIcon"
#: gio/gfileinputstream.c:148 gio/gfileinputstream.c:394 gio/gfileiostream.c:166
#: gio/gfileoutputstream.c:163 gio/gfileoutputstream.c:497
msgid "Stream doesn’t support query_info"
msgstr "Stream doesn’t support query_info"
#: gio/gfileinputstream.c:325 gio/gfileiostream.c:380
#: gio/gfileoutputstream.c:371
msgid "Seek not supported on stream"
msgstr "Seek not supported on stream"
#: gio/gfileinputstream.c:369
msgid "Truncate not allowed on input stream"
msgstr "Truncate not allowed on input stream"
#: gio/gfileiostream.c:456 gio/gfileoutputstream.c:447
msgid "Truncate not supported on stream"
msgstr "Truncate not supported on stream"
#: gio/ghttpproxy.c:93 gio/gresolver.c:529 gio/gresolver.c:682
#: glib/gconvert.c:1752
msgid "Invalid hostname"
msgstr "שם מארח שגוי"
#: gio/ghttpproxy.c:145
msgid "Bad HTTP proxy reply"
msgstr "Bad HTTP proxy reply"
#: gio/ghttpproxy.c:161
msgid "HTTP proxy connection not allowed"
msgstr "HTTP proxy connection not allowed"
#: gio/ghttpproxy.c:166
msgid "HTTP proxy authentication failed"
msgstr "HTTP proxy authentication failed"
#: gio/ghttpproxy.c:169
msgid "HTTP proxy authentication required"
msgstr "HTTP proxy authentication required"
#: gio/ghttpproxy.c:173
#, c-format
msgid "HTTP proxy connection failed: %i"
msgstr "HTTP proxy connection failed: %i"
#: gio/ghttpproxy.c:268
msgid "HTTP proxy response too big"
msgstr "HTTP proxy response too big"
#: gio/ghttpproxy.c:285
msgid "HTTP proxy server closed connection unexpectedly."
msgstr "HTTP proxy server closed connection unexpectedly."
#: gio/gicon.c:298
#, c-format
msgid "Wrong number of tokens (%d)"
msgstr "Wrong number of tokens (%d)"
#: gio/gicon.c:318
#, c-format
msgid "No type for class name %s"
msgstr "No type for class name %s"
#: gio/gicon.c:328
#, c-format
msgid "Type %s does not implement the GIcon interface"
msgstr "Type %s does not implement the GIcon interface"
#: gio/gicon.c:339
#, c-format
msgid "Type %s is not classed"
msgstr "Type %s is not classed"
#: gio/gicon.c:353
#, c-format
msgid "Malformed version number: %s"
msgstr "Malformed version number: %s"
#: gio/gicon.c:367
#, c-format
msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
#: gio/gicon.c:469
msgid "Can’t handle the supplied version of the icon encoding"
msgstr "Can’t handle the supplied version of the icon encoding"
#: gio/ginetaddressmask.c:192
msgid "No address specified"
msgstr "No address specified"
#: gio/ginetaddressmask.c:200
#, c-format
msgid "Length %u is too long for address"
msgstr "Length %u is too long for address"
#: gio/ginetaddressmask.c:233
msgid "Address has bits set beyond prefix length"
msgstr "Address has bits set beyond prefix length"
#: gio/ginetaddressmask.c:310
#, c-format
msgid "Could not parse “%s” as IP address mask"
msgstr "Could not parse “%s” as IP address mask"
#: gio/ginetsocketaddress.c:199 gio/ginetsocketaddress.c:216
#: gio/gnativesocketaddress.c:107 gio/gunixsocketaddress.c:222
msgid "Not enough space for socket address"
msgstr "Not enough space for socket address"
#: gio/ginetsocketaddress.c:231
msgid "Unsupported socket address"
msgstr "Unsupported socket address"
#: gio/ginputstream.c:190
msgid "Input stream doesn’t implement read"
msgstr "Input stream doesn’t implement read"
#. Translators: This is an error you get if there is already an
#. * operation running against this stream when you try to start
#. * one
#. Translators: This is an error you get if there is
#. * already an operation running against this stream when
#. * you try to start one
#: gio/ginputstream.c:1256 gio/giostream.c:327 gio/goutputstream.c:2218
msgid "Stream has outstanding operation"
msgstr "Stream has outstanding operation"
#: gio/gio-tool.c:162
msgid "Copy with file"
msgstr "Copy with file"
#: gio/gio-tool.c:166
msgid "Keep with file when moved"
msgstr "Keep with file when moved"
#: gio/gio-tool.c:207
msgid "“version” takes no arguments"
msgstr "“version” takes no arguments"
#: gio/gio-tool.c:209 gio/gio-tool.c:258 glib/goption.c:712
msgid "Usage:"
msgstr "Usage:"
#: gio/gio-tool.c:212
msgid "Print version information and exit."
msgstr "Print version information and exit."
#: gio/gio-tool.c:232
msgid "Concatenate files to standard output"
msgstr "Concatenate files to standard output"
#: gio/gio-tool.c:233
msgid "Copy one or more files"
msgstr "Copy one or more files"
#: gio/gio-tool.c:234
msgid "Show information about locations"
msgstr "Show information about locations"
#: gio/gio-tool.c:235
msgid "Launch an application from a desktop file"
msgstr "Launch an application from a desktop file"
#: gio/gio-tool.c:236
msgid "List the contents of locations"
msgstr "List the contents of locations"
#: gio/gio-tool.c:237
msgid "Get or set the handler for a mimetype"
msgstr "Get or set the handler for a mimetype"
#: gio/gio-tool.c:238
msgid "Create directories"
msgstr "Create directories"
#: gio/gio-tool.c:239
msgid "Monitor files and directories for changes"
msgstr "Monitor files and directories for changes"
#: gio/gio-tool.c:240
msgid "Mount or unmount the locations"
msgstr "Mount or unmount the locations"
#: gio/gio-tool.c:241
msgid "Move one or more files"
msgstr "Move one or more files"
#: gio/gio-tool.c:242
msgid "Open files with the default application"
msgstr "Open files with the default application"
#: gio/gio-tool.c:243
msgid "Rename a file"
msgstr "Rename a file"
#: gio/gio-tool.c:244
msgid "Delete one or more files"
msgstr "Delete one or more files"
#: gio/gio-tool.c:245
msgid "Read from standard input and save"
msgstr "Read from standard input and save"
#: gio/gio-tool.c:246
msgid "Set a file attribute"
msgstr "Set a file attribute"
#: gio/gio-tool.c:247
msgid "Move files or directories to the trash"
msgstr "Move files or directories to the trash"
#: gio/gio-tool.c:248
msgid "Lists the contents of locations in a tree"
msgstr "Lists the contents of locations in a tree"
#: gio/gio-tool.c:261
msgid "Commands:"
msgstr "Commands:"
#: gio/gio-tool.c:275
#, c-format
msgid "Use %s to get detailed help.\n"
msgstr "Use %s to get detailed help.\n"
#: gio/gio-tool-cat.c:89
msgid "Error writing to stdout"
msgstr "Error writing to stdout"
#. Translators: commandline placeholder
#: gio/gio-tool-cat.c:135 gio/gio-tool-info.c:383 gio/gio-tool-list.c:176
#: gio/gio-tool-mkdir.c:50 gio/gio-tool-monitor.c:39 gio/gio-tool-monitor.c:41
#: gio/gio-tool-monitor.c:43 gio/gio-tool-monitor.c:45
#: gio/gio-tool-monitor.c:206 gio/gio-tool-mount.c:1236 gio/gio-tool-open.c:72
#: gio/gio-tool-remove.c:50 gio/gio-tool-rename.c:47 gio/gio-tool-set.c:95
#: gio/gio-tool-trash.c:222 gio/gio-tool-tree.c:246
msgid "LOCATION"
msgstr "LOCATION"
#: gio/gio-tool-cat.c:140
msgid "Concatenate files and print to standard output."
msgstr "Concatenate files and print to standard output."
#: gio/gio-tool-cat.c:142
msgid ""
"gio cat works just like the traditional cat utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location."
msgstr ""
"gio cat works just like the traditional cat utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location."
#: gio/gio-tool-cat.c:164 gio/gio-tool-info.c:414 gio/gio-tool-mkdir.c:78
#: gio/gio-tool-monitor.c:231 gio/gio-tool-mount.c:1287 gio/gio-tool-open.c:98
#: gio/gio-tool-remove.c:74 gio/gio-tool-trash.c:303
msgid "No locations given"
msgstr "No locations given"
#: gio/gio-tool-copy.c:46 gio/gio-tool-move.c:40
msgid "No target directory"
msgstr "No target directory"
#: gio/gio-tool-copy.c:47 gio/gio-tool-move.c:41
msgid "Show progress"
msgstr "Show progress"
#: gio/gio-tool-copy.c:48 gio/gio-tool-move.c:42
msgid "Prompt before overwrite"
msgstr "Prompt before overwrite"
#: gio/gio-tool-copy.c:49
msgid "Preserve all attributes"
msgstr "Preserve all attributes"
#: gio/gio-tool-copy.c:50 gio/gio-tool-move.c:43 gio/gio-tool-save.c:51
msgid "Backup existing destination files"
msgstr "Backup existing destination files"
#: gio/gio-tool-copy.c:51
msgid "Never follow symbolic links"
msgstr "Never follow symbolic links"
#: gio/gio-tool-copy.c:52
msgid "Use default permissions for the destination"
msgstr "Use default permissions for the destination"
#: gio/gio-tool-copy.c:53
msgid "Use default file modification timestamps for the destination"
msgstr "להשתמש בחותמות זמן השינוי כברירת מחדל ליעד"
#: gio/gio-tool-copy.c:78 gio/gio-tool-move.c:69
#, c-format
msgid "Transferred %s out of %s (%s/s)"
msgstr "Transferred %s out of %s (%s/s)"
#. Translators: commandline placeholder
#: gio/gio-tool-copy.c:104 gio/gio-tool-move.c:96
msgid "SOURCE"
msgstr "SOURCE"
#. Translators: commandline placeholder
#: gio/gio-tool-copy.c:104 gio/gio-tool-move.c:96 gio/gio-tool-save.c:162
msgid "DESTINATION"
msgstr "DESTINATION"
#: gio/gio-tool-copy.c:109
msgid "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION."
msgstr "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION."
#: gio/gio-tool-copy.c:111
msgid ""
"gio copy is similar to the traditional cp utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location."
msgstr ""
"gio copy is similar to the traditional cp utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location."
#: gio/gio-tool-copy.c:153
#, c-format
msgid "Destination %s is not a directory"
msgstr "Destination %s is not a directory"
#: gio/gio-tool-copy.c:202 gio/gio-tool-move.c:188
#, c-format
msgid "%s: overwrite “%s”? "
msgstr "%s: overwrite “%s”? "
#: gio/gio-tool-info.c:39
msgid "List writable attributes"
msgstr "List writable attributes"
#: gio/gio-tool-info.c:40
msgid "Get file system info"
msgstr "Get file system info"
#: gio/gio-tool-info.c:41 gio/gio-tool-list.c:37
msgid "The attributes to get"
msgstr "The attributes to get"
#: gio/gio-tool-info.c:41 gio/gio-tool-list.c:37
msgid "ATTRIBUTES"
msgstr "ATTRIBUTES"
#: gio/gio-tool-info.c:42 gio/gio-tool-list.c:40 gio/gio-tool-set.c:37
msgid "Don’t follow symbolic links"
msgstr "Don’t follow symbolic links"
#: gio/gio-tool-info.c:105
msgid "attributes:\n"
msgstr "attributes:\n"
#. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file
#: gio/gio-tool-info.c:166
#, c-format
msgid "display name: %s\n"
msgstr "display name: %s\n"
#. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file
#: gio/gio-tool-info.c:176
#, c-format
msgid "edit name: %s\n"
msgstr "edit name: %s\n"
#: gio/gio-tool-info.c:185
#, c-format
msgid "name: %s\n"
msgstr "name: %s\n"
#: gio/gio-tool-info.c:192
#, c-format
msgid "type: %s\n"
msgstr "type: %s\n"
#: gio/gio-tool-info.c:198
msgid "size: "
msgstr "size: "
#: gio/gio-tool-info.c:204
msgid "hidden\n"
msgstr "hidden\n"
#: gio/gio-tool-info.c:207
#, c-format
msgid "uri: %s\n"
msgstr "uri: %s\n"
#: gio/gio-tool-info.c:214
#, c-format
msgid "local path: %s\n"
msgstr "local path: %s\n"
#: gio/gio-tool-info.c:248
#, c-format
msgid "unix mount: %s%s %s %s %s\n"
msgstr "unix mount: %s%s %s %s %s\n"
#: gio/gio-tool-info.c:329
msgid "Settable attributes:\n"
msgstr "Settable attributes:\n"
#: gio/gio-tool-info.c:353
msgid "Writable attribute namespaces:\n"
msgstr "Writable attribute namespaces:\n"
#: gio/gio-tool-info.c:388
msgid "Show information about locations."
msgstr "Show information about locations."
#: gio/gio-tool-info.c:390
msgid ""
"gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n"
"be specified with their GIO name, e.g. standard::icon, or just by\n"
"namespace, e.g. unix, or by “*”, which matches all attributes"
msgstr ""
"gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n"
"be specified with their GIO name, e.g. standard::icon, or just by\n"
"namespace, e.g. unix, or by “*”, which matches all attributes"
#. Translators: commandline placeholder
#: gio/gio-tool-launch.c:56
msgid "DESKTOP-FILE [FILE-ARG …]"
msgstr "DESKTOP-FILE [FILE-ARG …]"
#: gio/gio-tool-launch.c:59
msgid ""
"Launch an application from a desktop file, passing optional filename "
"arguments to it."
msgstr ""
"Launch an application from a desktop file, passing optional filename "
"arguments to it."
#: gio/gio-tool-launch.c:79
msgid "No desktop file given"
msgstr "No desktop file given"
#: gio/gio-tool-launch.c:87
msgid "The launch command is not currently supported on this platform"
msgstr "The launch command is not currently supported on this platform"
#: gio/gio-tool-launch.c:100
#, c-format
msgid "Unable to load ‘%s‘: %s"
msgstr "Unable to load ‘%s‘: %s"
#: gio/gio-tool-launch.c:109
#, c-format
msgid "Unable to load application information for ‘%s‘"
msgstr "Unable to load application information for ‘%s‘"
#: gio/gio-tool-launch.c:121
#, c-format
msgid "Unable to launch application ‘%s’: %s"
msgstr "Unable to launch application ‘%s’: %s"
#: gio/gio-tool-list.c:38 gio/gio-tool-tree.c:34
msgid "Show hidden files"
msgstr "Show hidden files"
#: gio/gio-tool-list.c:39
msgid "Use a long listing format"
msgstr "Use a long listing format"
#: gio/gio-tool-list.c:41
msgid "Print display names"
msgstr "Print display names"
#: gio/gio-tool-list.c:42
msgid "Print full URIs"
msgstr "Print full URIs"
#: gio/gio-tool-list.c:181
msgid "List the contents of the locations."
msgstr "List the contents of the locations."
#: gio/gio-tool-list.c:183
msgid ""
"gio list is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n"
"be specified with their GIO name, e.g. standard::icon"
msgstr ""
"gio list is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n"
"be specified with their GIO name, e.g. standard::icon"
#. Translators: commandline placeholder
#: gio/gio-tool-mime.c:73
msgid "MIMETYPE"
msgstr "MIMETYPE"
#: gio/gio-tool-mime.c:73
msgid "HANDLER"
msgstr "HANDLER"
#: gio/gio-tool-mime.c:78
msgid "Get or set the handler for a mimetype."
msgstr "Get or set the handler for a mimetype."
#: gio/gio-tool-mime.c:80
msgid ""
"If no handler is given, lists registered and recommended applications\n"
"for the mimetype. If a handler is given, it is set as the default\n"
"handler for the mimetype."
msgstr ""
"If no handler is given, lists registered and recommended applications\n"
"for the mimetype. If a handler is given, it is set as the default\n"
"handler for the mimetype."
#: gio/gio-tool-mime.c:102
msgid "Must specify a single mimetype, and maybe a handler"
msgstr "Must specify a single mimetype, and maybe a handler"
#: gio/gio-tool-mime.c:118
#, c-format
msgid "No default applications for “%s”\n"
msgstr "No default applications for “%s”\n"
#: gio/gio-tool-mime.c:124
#, c-format
msgid "Default application for “%s”: %s\n"
msgstr "Default application for “%s”: %s\n"
#: gio/gio-tool-mime.c:129
msgid "Registered applications:\n"
msgstr "Registered applications:\n"
#: gio/gio-tool-mime.c:131
msgid "No registered applications\n"
msgstr "No registered applications\n"
#: gio/gio-tool-mime.c:142
msgid "Recommended applications:\n"
msgstr "Recommended applications:\n"
#: gio/gio-tool-mime.c:144
msgid "No recommended applications\n"
msgstr "No recommended applications\n"
#: gio/gio-tool-mime.c:164
#, c-format
msgid "Failed to load info for handler “%s”"
msgstr "Failed to load info for handler “%s”"
#: gio/gio-tool-mime.c:170
#, c-format
msgid "Failed to set “%s” as the default handler for “%s”: %s\n"
msgstr "Failed to set “%s” as the default handler for “%s”: %s\n"
#: gio/gio-tool-mkdir.c:33
msgid "Create parent directories"
msgstr "Create parent directories"
#: gio/gio-tool-mkdir.c:54
msgid "Create directories."
msgstr "Create directories."
#: gio/gio-tool-mkdir.c:56
msgid ""
"gio mkdir is similar to the traditional mkdir utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/mydir as location."
msgstr ""
"gio mkdir is similar to the traditional mkdir utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/mydir as location."
#: gio/gio-tool-monitor.c:39
msgid "Monitor a directory (default: depends on type)"
msgstr "Monitor a directory (default: depends on type)"
#: gio/gio-tool-monitor.c:41
msgid "Monitor a file (default: depends on type)"
msgstr "Monitor a file (default: depends on type)"
#: gio/gio-tool-monitor.c:43
msgid "Monitor a file directly (notices changes made via hardlinks)"
msgstr "Monitor a file directly (notices changes made via hardlinks)"
#: gio/gio-tool-monitor.c:45
msgid "Monitors a file directly, but doesn’t report changes"
msgstr "Monitors a file directly, but doesn’t report changes"
#: gio/gio-tool-monitor.c:47
msgid "Report moves and renames as simple deleted/created events"
msgstr "Report moves and renames as simple deleted/created events"
#: gio/gio-tool-monitor.c:49
msgid "Watch for mount events"
msgstr "Watch for mount events"
#: gio/gio-tool-monitor.c:211
msgid "Monitor files or directories for changes."
msgstr "Monitor files or directories for changes."
#: gio/gio-tool-mount.c:65
msgid "Mount as mountable"
msgstr "Mount as mountable"
#: gio/gio-tool-mount.c:66
msgid "Mount volume with device file, or other identifier"
msgstr "Mount volume with device file, or other identifier"
#: gio/gio-tool-mount.c:66
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: gio/gio-tool-mount.c:67
msgid "Unmount"
msgstr "Unmount"
#: gio/gio-tool-mount.c:68
msgid "Eject"
msgstr "Eject"
#: gio/gio-tool-mount.c:69
msgid "Stop drive with device file"
msgstr "Stop drive with device file"
#: gio/gio-tool-mount.c:69
msgid "DEVICE"
msgstr "DEVICE"
#: gio/gio-tool-mount.c:70
msgid "Unmount all mounts with the given scheme"
msgstr "Unmount all mounts with the given scheme"
#: gio/gio-tool-mount.c:70
msgid "SCHEME"
msgstr "SCHEME"
#: gio/gio-tool-mount.c:71
msgid "Ignore outstanding file operations when unmounting or ejecting"
msgstr "Ignore outstanding file operations when unmounting or ejecting"
#: gio/gio-tool-mount.c:72
msgid "Use an anonymous user when authenticating"
msgstr "Use an anonymous user when authenticating"
#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts'
#: gio/gio-tool-mount.c:74
msgid "List"
msgstr "List"
#: gio/gio-tool-mount.c:75
msgid "Monitor events"
msgstr "Monitor events"
#: gio/gio-tool-mount.c:76
msgid "Show extra information"
msgstr "Show extra information"
#: gio/gio-tool-mount.c:77
msgid "The numeric PIM when unlocking a VeraCrypt volume"
msgstr "The numeric PIM when unlocking a VeraCrypt volume"
#: gio/gio-tool-mount.c:77
msgid "PIM"
msgstr "PIM"
#: gio/gio-tool-mount.c:78
msgid "Mount a TCRYPT hidden volume"
msgstr "Mount a TCRYPT hidden volume"
#: gio/gio-tool-mount.c:79
msgid "Mount a TCRYPT system volume"
msgstr "Mount a TCRYPT system volume"
#: gio/gio-tool-mount.c:276 gio/gio-tool-mount.c:308
msgid "Anonymous access denied"
msgstr "Anonymous access denied"
#: gio/gio-tool-mount.c:559
msgid "No drive for device file"
msgstr "No drive for device file"
#: gio/gio-tool-mount.c:1051
msgid "No volume for given ID"
msgstr "No volume for given ID"
#: gio/gio-tool-mount.c:1240
msgid "Mount or unmount the locations."
msgstr "Mount or unmount the locations."
#: gio/gio-tool-move.c:44
msgid "Don’t use copy and delete fallback"
msgstr "Don’t use copy and delete fallback"
#: gio/gio-tool-move.c:101
msgid "Move one or more files from SOURCE to DEST."
msgstr "Move one or more files from SOURCE to DEST."
#: gio/gio-tool-move.c:103
msgid ""
"gio move is similar to the traditional mv utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location"
msgstr ""
"gio move is similar to the traditional mv utility, but using GIO\n"
"locations instead of local files: for example, you can use something\n"
"like smb://server/resource/file.txt as location"
#: gio/gio-tool-move.c:145
#, c-format
msgid "Target %s is not a directory"
msgstr "Target %s is not a directory"
#: gio/gio-tool-open.c:77
msgid ""
"Open files with the default application that\n"
"is registered to handle files of this type."
msgstr ""
"Open files with the default application that\n"
"is registered to handle files of this type."
#: gio/gio-tool-remove.c:33 gio/gio-tool-trash.c:35
msgid "Ignore nonexistent files, never prompt"
msgstr "Ignore nonexistent files, never prompt"
#: gio/gio-tool-remove.c:54
msgid "Delete the given files."
msgstr "Delete the given files."
#: gio/gio-tool-rename.c:47
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
#: gio/gio-tool-rename.c:52
msgid "Rename a file."
msgstr "Rename a file."
#: gio/gio-tool-rename.c:72
msgid "Missing argument"
msgstr "Missing argument"
#: gio/gio-tool-rename.c:78 gio/gio-tool-save.c:192 gio/gio-tool-set.c:150
msgid "Too many arguments"
msgstr "Too many arguments"
#: gio/gio-tool-rename.c:97
#, c-format
msgid "Rename successful. New uri: %s\n"
msgstr "Rename successful. New uri: %s\n"
#: gio/gio-tool-save.c:52
msgid "Only create if not existing"
msgstr "Only create if not existing"
#: gio/gio-tool-save.c:53
msgid "Append to end of file"
msgstr "Append to end of file"
#: gio/gio-tool-save.c:54
msgid "When creating, restrict access to the current user"
msgstr "When creating, restrict access to the current user"
#: gio/gio-tool-save.c:55
msgid "When replacing, replace as if the destination did not exist"
msgstr "When replacing, replace as if the destination did not exist"
#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified
#: gio/gio-tool-save.c:57
msgid "Print new etag at end"
msgstr "Print new etag at end"
#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified
#: gio/gio-tool-save.c:59
msgid "The etag of the file being overwritten"
msgstr "The etag of the file being overwritten"
#: gio/gio-tool-save.c:59
msgid "ETAG"
msgstr "ETAG"
#: gio/gio-tool-save.c:115
msgid "Error reading from standard input"
msgstr "Error reading from standard input"
#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified
#: gio/gio-tool-save.c:141
msgid "Etag not available\n"
msgstr "Etag not available\n"
#: gio/gio-tool-save.c:165
msgid "Read from standard input and save to DEST."
msgstr "Read from standard input and save to DEST."
#: gio/gio-tool-save.c:185
msgid "No destination given"
msgstr "No destination given"
#: gio/gio-tool-set.c:36
msgid "Type of the attribute"
msgstr "Type of the attribute"
#: gio/gio-tool-set.c:36
msgid "TYPE"
msgstr "TYPE"
#: gio/gio-tool-set.c:38
msgid "Unset given attribute"
msgstr "ביטול הגדרת מאפיין נתון"
#: gio/gio-tool-set.c:95
msgid "ATTRIBUTE"
msgstr "ATTRIBUTE"
#: gio/gio-tool-set.c:95
msgid "VALUE"
msgstr "VALUE"
#: gio/gio-tool-set.c:99
msgid "Set a file attribute of LOCATION."
msgstr "Set a file attribute of LOCATION."
#: gio/gio-tool-set.c:119
msgid "Location not specified"
msgstr "Location not specified"
#: gio/gio-tool-set.c:126
msgid "Attribute not specified"
msgstr "Attribute not specified"
#: gio/gio-tool-set.c:143
msgid "Value not specified"
msgstr "Value not specified"
#: gio/gio-tool-set.c:193
#, c-format
msgid "Invalid attribute type “%s”"
msgstr "Invalid attribute type “%s”"
#: gio/gio-tool-trash.c:36
msgid "Empty the trash"
msgstr "Empty the trash"
#: gio/gio-tool-trash.c:37
msgid "List files in the trash with their original locations"
msgstr "List files in the trash with their original locations"
#: gio/gio-tool-trash.c:38
msgid ""
"Restore a file from trash to its original location (possibly recreating the "
"directory)"
msgstr ""
"Restore a file from trash to its original location (possibly recreating the "
"directory)"
#: gio/gio-tool-trash.c:108
msgid "Unable to find original path"
msgstr "Unable to find original path"
#: gio/gio-tool-trash.c:125
msgid "Unable to recreate original location: "
msgstr "Unable to recreate original location: "
#: gio/gio-tool-trash.c:138
msgid "Unable to move file to its original location: "
msgstr "Unable to move file to its original location: "
#: gio/gio-tool-trash.c:227
msgid "Move/Restore files or directories to the trash."
msgstr "Move/Restore files or directories to the trash."
#: gio/gio-tool-trash.c:229
msgid ""
"Note: for --restore switch, if the original location of the trashed file \n"
"already exists, it will not be overwritten unless --force is set."
msgstr ""
"Note: for --restore switch, if the original location of the trashed file \n"
"already exists, it will not be overwritten unless --force is set."
#: gio/gio-tool-trash.c:260
msgid "Location given doesn't start with trash:///"
msgstr "Location given doesn't start with trash:///"
#: gio/gio-tool-tree.c:35
msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts"
msgstr "Follow symbolic links, mounts and shortcuts"
#: gio/gio-tool-tree.c:251
msgid "List contents of directories in a tree-like format."
msgstr "List contents of directories in a tree-like format."
#: gio/glib-compile-resources.c:142 gio/glib-compile-schemas.c:1514
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>"
msgstr "Element <%s> not allowed inside <%s>"
#: gio/glib-compile-resources.c:146
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at toplevel"
msgstr "Element <%s> not allowed at toplevel"
#: gio/glib-compile-resources.c:236
#, c-format
msgid "File %s appears multiple times in the resource"
msgstr "File %s appears multiple times in the resource"
#: gio/glib-compile-resources.c:247
#, c-format
msgid "Failed to locate “%s” in any source directory"
msgstr "Failed to locate “%s” in any source directory"
#: gio/glib-compile-resources.c:258
#, c-format
msgid "Failed to locate “%s” in current directory"
msgstr "Failed to locate “%s” in current directory"
#: gio/glib-compile-resources.c:292
#, c-format
msgid "Unknown processing option “%s”"
msgstr "Unknown processing option “%s”"
#. Translators: the first %s is a gresource XML attribute,
#. * the second %s is an environment variable, and the third
#. * %s is a command line tool
#.
#: gio/glib-compile-resources.c:312 gio/glib-compile-resources.c:369
#: gio/glib-compile-resources.c:426
#, c-format
msgid "%s preprocessing requested, but %s is not set, and %s is not in PATH"
msgstr "%s preprocessing requested, but %s is not set, and %s is not in PATH"
#: gio/glib-compile-resources.c:459
#, c-format
msgid "Error reading file %s: %s"
msgstr "Error reading file %s: %s"
#: gio/glib-compile-resources.c:479
#, c-format
msgid "Error compressing file %s"
msgstr "Error compressing file %s"
#: gio/glib-compile-resources.c:543
#, c-format
msgid "text may not appear inside <%s>"
msgstr "text may not appear inside <%s>"
#: gio/glib-compile-resources.c:821 gio/glib-compile-schemas.c:2172
msgid "Show program version and exit"
msgstr "Show program version and exit"
#: gio/glib-compile-resources.c:822
msgid "Name of the output file"
msgstr "Name of the output file"
#: gio/glib-compile-resources.c:823
msgid ""
"The directories to load files referenced in FILE from (default: current "
"directory)"
msgstr ""
"The directories to load files referenced in FILE from (default: current "
"directory)"
#: gio/glib-compile-resources.c:823 gio/glib-compile-schemas.c:2173
#: gio/glib-compile-schemas.c:2203 girepository/compiler/compiler.c:147
#: girepository/decompiler/decompiler.c:53
msgid "DIRECTORY"
msgstr "DIRECTORY"
#: gio/glib-compile-resources.c:824
msgid ""
"Generate output in the format selected for by the target filename extension"
msgstr ""
"Generate output in the format selected for by the target filename extension"
#: gio/glib-compile-resources.c:825
msgid "Generate source header"
msgstr "Generate source header"
#: gio/glib-compile-resources.c:826
msgid "Generate source code used to link in the resource file into your code"
msgstr "Generate source code used to link in the resource file into your code"
#: gio/glib-compile-resources.c:827
msgid "Generate dependency list"
msgstr "Generate dependency list"
#: gio/glib-compile-resources.c:828
msgid "Name of the dependency file to generate"
msgstr "Name of the dependency file to generate"
#: gio/glib-compile-resources.c:829
msgid "Include phony targets in the generated dependency file"
msgstr "Include phony targets in the generated dependency file"
#: gio/glib-compile-resources.c:830
msgid "Don’t automatically create and register resource"
msgstr "Don’t automatically create and register resource"
#: gio/glib-compile-resources.c:831
msgid "Don’t export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
msgstr "Don’t export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL"
#: gio/glib-compile-resources.c:832
msgid ""
"Don’t embed resource data in the C file; assume it's linked externally instead"
msgstr ""
"Don’t embed resource data in the C file; assume it's linked externally instead"
#: gio/glib-compile-resources.c:833
msgid "C identifier name used for the generated source code"
msgstr "C identifier name used for the generated source code"
#: gio/glib-compile-resources.c:833
msgid "IDENTIFIER"
msgstr "מזהה"
#: gio/glib-compile-resources.c:834
msgid "The target C compiler (default: the CC environment variable)"
msgstr "The target C compiler (default: the CC environment variable)"
#: gio/glib-compile-resources.c:861
msgid ""
"Compile a resource specification into a resource file.\n"
"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
"and the resource file have the extension called .gresource."
msgstr ""
"Compile a resource specification into a resource file.\n"
"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n"
"and the resource file have the extension called .gresource."
#: gio/glib-compile-resources.c:893
msgid "You should give exactly one file name\n"
msgstr "You should give exactly one file name\n"
#: gio/glib-compile-schemas.c:95
#, c-format
msgid "nick must be a minimum of 2 characters"
msgstr "nick must be a minimum of 2 characters"
#: gio/glib-compile-schemas.c:106
#, c-format
msgid "Invalid numeric value"
msgstr "Invalid numeric value"
#: gio/glib-compile-schemas.c:114
#, c-format
msgid "<value nick='%s'/> already specified"
msgstr "<value nick='%s'/> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:122
#, c-format
msgid "value='%s' already specified"
msgstr "value='%s' already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:136
#, c-format
msgid "flags values must have at most 1 bit set"
msgstr "flags values must have at most 1 bit set"
#: gio/glib-compile-schemas.c:161
#, c-format
msgid "<%s> must contain at least one <value>"
msgstr "<%s> must contain at least one <value>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:317
#, c-format
msgid "<%s> is not contained in the specified range"
msgstr "<%s> is not contained in the specified range"
#: gio/glib-compile-schemas.c:329
#, c-format
msgid "<%s> is not a valid member of the specified enumerated type"
msgstr "<%s> is not a valid member of the specified enumerated type"
#: gio/glib-compile-schemas.c:335
#, c-format
msgid "<%s> contains string not in the specified flags type"
msgstr "<%s> contains string not in the specified flags type"
#: gio/glib-compile-schemas.c:341
#, c-format
msgid "<%s> contains a string not in <choices>"
msgstr "<%s> contains a string not in <choices>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:375
msgid "<range/> already specified for this key"
msgstr "<range/> already specified for this key"
#: gio/glib-compile-schemas.c:393
#, c-format
msgid "<range> not allowed for keys of type “%s”"
msgstr "<range> not allowed for keys of type “%s”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:410
#, c-format
msgid "<range> specified minimum is greater than maximum"
msgstr "<range> specified minimum is greater than maximum"
#: gio/glib-compile-schemas.c:435
#, c-format
msgid "unsupported l10n category: %s"
msgstr "unsupported l10n category: %s"
#: gio/glib-compile-schemas.c:443
msgid "l10n requested, but no gettext domain given"
msgstr "l10n requested, but no gettext domain given"
#: gio/glib-compile-schemas.c:455
msgid "translation context given for value without l10n enabled"
msgstr "translation context given for value without l10n enabled"
#: gio/glib-compile-schemas.c:477
#, c-format
msgid "Failed to parse <default> value of type “%s”: "
msgstr "Failed to parse <default> value of type “%s”: "
#: gio/glib-compile-schemas.c:494
msgid ""
"<choices> cannot be specified for keys tagged as having an enumerated type"
msgstr ""
"<choices> cannot be specified for keys tagged as having an enumerated type"
#: gio/glib-compile-schemas.c:503
msgid "<choices> already specified for this key"
msgstr "<choices> already specified for this key"
#: gio/glib-compile-schemas.c:515
#, c-format
msgid "<choices> not allowed for keys of type “%s”"
msgstr "<choices> not allowed for keys of type “%s”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:531
#, c-format
msgid "<choice value='%s'/> already given"
msgstr "<choice value='%s'/> already given"
#: gio/glib-compile-schemas.c:546
#, c-format
msgid "<choices> must contain at least one <choice>"
msgstr "<choices> must contain at least one <choice>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:560
msgid "<aliases> already specified for this key"
msgstr "<aliases> already specified for this key"
#: gio/glib-compile-schemas.c:564
msgid ""
"<aliases> can only be specified for keys with enumerated or flags types or "
"after <choices>"
msgstr ""
"<aliases> can only be specified for keys with enumerated or flags types or "
"after <choices>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:583
#, c-format
msgid ""
"<alias value='%s'/> given when “%s” is already a member of the enumerated type"
msgstr ""
"<alias value='%s'/> given when “%s” is already a member of the enumerated type"
#: gio/glib-compile-schemas.c:589
#, c-format
msgid "<alias value='%s'/> given when <choice value='%s'/> was already given"
msgstr "<alias value='%s'/> given when <choice value='%s'/> was already given"
#: gio/glib-compile-schemas.c:597
#, c-format
msgid "<alias value='%s'/> already specified"
msgstr "<alias value='%s'/> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:607
#, c-format
msgid "alias target “%s” is not in enumerated type"
msgstr "alias target “%s” is not in enumerated type"
#: gio/glib-compile-schemas.c:608
#, c-format
msgid "alias target “%s” is not in <choices>"
msgstr "alias target “%s” is not in <choices>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:623
#, c-format
msgid "<aliases> must contain at least one <alias>"
msgstr "<aliases> must contain at least one <alias>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:797
msgid "Empty names are not permitted"
msgstr "Empty names are not permitted"
#: gio/glib-compile-schemas.c:807
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: names must begin with a lowercase letter"
msgstr "Invalid name “%s”: names must begin with a lowercase letter"
#: gio/glib-compile-schemas.c:819
#, c-format
msgid ""
"Invalid name “%s”: invalid character “%c”; only lowercase letters, numbers "
"and hyphen (“-”) are permitted"
msgstr ""
"Invalid name “%s”: invalid character “%c”; only lowercase letters, numbers "
"and hyphen (“-”) are permitted"
#: gio/glib-compile-schemas.c:828
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted"
msgstr "Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted"
#: gio/glib-compile-schemas.c:837
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)"
msgstr "Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)"
#: gio/glib-compile-schemas.c:845
#, c-format
msgid "Invalid name “%s”: maximum length is 1024"
msgstr "Invalid name “%s”: maximum length is 1024"
#: gio/glib-compile-schemas.c:917
#, c-format
msgid "<child name='%s'> already specified"
msgstr "<child name='%s'> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:943
msgid "Cannot add keys to a “list-of” schema"
msgstr "Cannot add keys to a “list-of” schema"
#: gio/glib-compile-schemas.c:954
#, c-format
msgid "<key name='%s'> already specified"
msgstr "<key name='%s'> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:972
#, c-format
msgid ""
"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
"to modify value"
msgstr ""
"<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> "
"to modify value"
#: gio/glib-compile-schemas.c:983
#, c-format
msgid ""
"Exactly one of “type”, “enum” or “flags” must be specified as an attribute to "
"<key>"
msgstr ""
"Exactly one of “type”, “enum” or “flags” must be specified as an attribute to "
"<key>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1002
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
msgstr "<%s id='%s'> not (yet) defined."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1017
#, c-format
msgid "Invalid GVariant type string “%s”"
msgstr "Invalid GVariant type string “%s”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1047
msgid "<override> given but schema isn’t extending anything"
msgstr "<override> given but schema isn’t extending anything"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1060
#, c-format
msgid "No <key name='%s'> to override"
msgstr "No <key name='%s'> to override"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1068
#, c-format
msgid "<override name='%s'> already specified"
msgstr "<override name='%s'> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1141
#, c-format
msgid "<schema id='%s'> already specified"
msgstr "<schema id='%s'> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1153
#, c-format
msgid "<schema id='%s'> extends not yet existing schema “%s”"
msgstr "<schema id='%s'> extends not yet existing schema “%s”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1169
#, c-format
msgid "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema “%s”"
msgstr "<schema id='%s'> is list of not yet existing schema “%s”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1177
#, c-format
msgid "Cannot be a list of a schema with a path"
msgstr "Cannot be a list of a schema with a path"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1187
#, c-format
msgid "Cannot extend a schema with a path"
msgstr "Cannot extend a schema with a path"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1197
#, c-format
msgid ""
"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
msgstr ""
"<schema id='%s'> is a list, extending <schema id='%s'> which is not a list"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1207
#, c-format
msgid ""
"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but “%s” "
"does not extend “%s”"
msgstr ""
"<schema id='%s' list-of='%s'> extends <schema id='%s' list-of='%s'> but “%s” "
"does not extend “%s”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1224
#, c-format
msgid "A path, if given, must begin and end with a slash"
msgstr "A path, if given, must begin and end with a slash"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1231
#, c-format
msgid "The path of a list must end with “:/”"
msgstr "The path of a list must end with “:/”"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1240
#, c-format
msgid ""
"Warning: Schema “%s” has path “%s”. Paths starting with “/apps/”, “/"
"desktop/” or “/system/” are deprecated."
msgstr ""
"Warning: Schema “%s” has path “%s”. Paths starting with “/apps/”, “/"
"desktop/” or “/system/” are deprecated."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1270
#, c-format
msgid "<%s id='%s'> already specified"
msgstr "<%s id='%s'> already specified"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1420 gio/glib-compile-schemas.c:1436
#, c-format
msgid "Only one <%s> element allowed inside <%s>"
msgstr "Only one <%s> element allowed inside <%s>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1518
#, c-format
msgid "Element <%s> not allowed at the top level"
msgstr "Element <%s> not allowed at the top level"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1536
msgid "Element <default> is required in <key>"
msgstr "Element <default> is required in <key>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1626
#, c-format
msgid "Text may not appear inside <%s>"
msgstr "Text may not appear inside <%s>"
#: gio/glib-compile-schemas.c:1694
#, c-format
msgid "Warning: undefined reference to <schema id='%s'/>"
msgstr "Warning: undefined reference to <schema id='%s'/>"
#. Translators: Do not translate "--strict".
#: gio/glib-compile-schemas.c:1833 gio/glib-compile-schemas.c:1912
msgid "--strict was specified; exiting."
msgstr "--strict was specified; exiting."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1845
msgid "This entire file has been ignored."
msgstr "This entire file has been ignored."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1908
msgid "Ignoring this file."
msgstr "Ignoring this file."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1963
#, c-format
msgid ""
"No such key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”; ignoring "
"override for this key."
msgstr ""
"No such key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”; ignoring "
"override for this key."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1971
#, c-format
msgid ""
"No such key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s” and --"
"strict was specified; exiting."
msgstr ""
"No such key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s” and --"
"strict was specified; exiting."
#: gio/glib-compile-schemas.c:1993
#, c-format
msgid ""
"Cannot provide per-desktop overrides for localized key “%s” in schema "
"“%s” (override file “%s”); ignoring override for this key."
msgstr ""
"Cannot provide per-desktop overrides for localized key “%s” in schema "
"“%s” (override file “%s”); ignoring override for this key."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2002
#, c-format
msgid ""
"Cannot provide per-desktop overrides for localized key “%s” in schema "
"“%s” (override file “%s”) and --strict was specified; exiting."
msgstr ""
"Cannot provide per-desktop overrides for localized key “%s” in schema "
"“%s” (override file “%s”) and --strict was specified; exiting."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2026
#, c-format
msgid ""
"Error parsing key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”: %s. "
"Ignoring override for this key."
msgstr ""
"Error parsing key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”: %s. "
"Ignoring override for this key."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2038
#, c-format
msgid ""
"Error parsing key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”: %s. "
"--strict was specified; exiting."
msgstr ""
"Error parsing key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”: %s. "
"--strict was specified; exiting."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2065
#, c-format
msgid ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is outside the "
"range given in the schema; ignoring override for this key."
msgstr ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is outside the "
"range given in the schema; ignoring override for this key."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2075
#, c-format
msgid ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is outside the "
"range given in the schema and --strict was specified; exiting."
msgstr ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is outside the "
"range given in the schema and --strict was specified; exiting."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2101
#, c-format
msgid ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is not in the list "
"of valid choices; ignoring override for this key."
msgstr ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is not in the list "
"of valid choices; ignoring override for this key."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2111
#, c-format
msgid ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is not in the list "
"of valid choices and --strict was specified; exiting."
msgstr ""
"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is not in the list "
"of valid choices and --strict was specified; exiting."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2173
msgid "Where to store the gschemas.compiled file"
msgstr "Where to store the gschemas.compiled file"
#: gio/glib-compile-schemas.c:2174
msgid "Abort on any errors in schemas"
msgstr "Abort on any errors in schemas"
#: gio/glib-compile-schemas.c:2175
msgid "Do not write the gschema.compiled file"
msgstr "Do not write the gschema.compiled file"
#: gio/glib-compile-schemas.c:2176
msgid "Do not enforce key name restrictions"
msgstr "Do not enforce key name restrictions"
#: gio/glib-compile-schemas.c:2206
msgid ""
"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
"and the cache file is called gschemas.compiled."
msgstr ""
"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n"
"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n"
"and the cache file is called gschemas.compiled."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2238
msgid "You should give exactly one directory name"
msgstr "You should give exactly one directory name"
#: gio/glib-compile-schemas.c:2285
msgid "No schema files found: doing nothing."
msgstr "No schema files found: doing nothing."
#: gio/glib-compile-schemas.c:2287
msgid "No schema files found: removed existing output file."
msgstr "No schema files found: removed existing output file."
#: gio/glocalfile.c:570 gio/win32/gwinhttpfile.c:436
#, c-format
msgid "Invalid filename %s"
msgstr "Invalid filename %s"
#: gio/glocalfile.c:1012
#, c-format
msgid "Error getting filesystem info for %s: %s"
msgstr "Error getting filesystem info for %s: %s"
#. Translators: This is an error message when trying to find
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
#. * exists.
#.
#: gio/glocalfile.c:1150
#, c-format
msgid "Containing mount for file %s not found"
msgstr "Containing mount for file %s not found"
#: gio/glocalfile.c:1173
msgid "Can’t rename root directory"
msgstr "Can’t rename root directory"
#: gio/glocalfile.c:1191 gio/glocalfile.c:1214
#, c-format
msgid "Error renaming file %s: %s"
msgstr "Error renaming file %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:1198
msgid "Can’t rename file, filename already exists"
msgstr "Can’t rename file, filename already exists"
#: gio/glocalfile.c:1211 gio/glocalfile.c:2414 gio/glocalfile.c:2442
#: gio/glocalfile.c:2581 gio/glocalfileoutputstream.c:658
msgid "Invalid filename"
msgstr "Invalid filename"
#: gio/glocalfile.c:1379 gio/glocalfile.c:1390
#, c-format
msgid "Error opening file %s: %s"
msgstr "Error opening file %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:1515
#, c-format
msgid "Error removing file %s: %s"
msgstr "Error removing file %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2009 gio/glocalfile.c:2020 gio/glocalfile.c:2047
#, c-format
msgid "Error trashing file %s: %s"
msgstr "Error trashing file %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2067
#, c-format
msgid "Unable to create trash directory %s: %s"
msgstr "Unable to create trash directory %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2088
#, c-format
msgid "Unable to find toplevel directory to trash %s"
msgstr "Unable to find toplevel directory to trash %s"
#: gio/glocalfile.c:2096
#, c-format
msgid "Trashing on system internal mounts is not supported"
msgstr "Trashing on system internal mounts is not supported"
#: gio/glocalfile.c:2182 gio/glocalfile.c:2210
#, c-format
msgid "Unable to find or create trash directory %s to trash %s"
msgstr "Unable to find or create trash directory %s to trash %s"
#: gio/glocalfile.c:2254
#, c-format
msgid "Unable to create trashing info file for %s: %s"
msgstr "Unable to create trashing info file for %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2325
#, c-format
msgid "Unable to trash file %s across filesystem boundaries"
msgstr "Unable to trash file %s across filesystem boundaries"
#: gio/glocalfile.c:2329 gio/glocalfile.c:2385
#, c-format
msgid "Unable to trash file %s: %s"
msgstr "Unable to trash file %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2391
#, c-format
msgid "Unable to trash file %s"
msgstr "Unable to trash file %s"
#: gio/glocalfile.c:2417
#, c-format
msgid "Error creating directory %s: %s"
msgstr "Error creating directory %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2446
#, c-format
msgid "Filesystem does not support symbolic links"
msgstr "Filesystem does not support symbolic links"
#: gio/glocalfile.c:2449
#, c-format
msgid "Error making symbolic link %s: %s"
msgstr "Error making symbolic link %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2492 gio/glocalfile.c:2527 gio/glocalfile.c:2584
#, c-format
msgid "Error moving file %s: %s"
msgstr "Error moving file %s: %s"
#: gio/glocalfile.c:2515
msgid "Can’t move directory over directory"
msgstr "Can’t move directory over directory"
#: gio/glocalfile.c:2541 gio/glocalfileoutputstream.c:1110
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1124 gio/glocalfileoutputstream.c:1139
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1156 gio/glocalfileoutputstream.c:1170
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Backup file creation failed"
#: gio/glocalfile.c:2560
#, c-format
msgid "Error removing target file: %s"
msgstr "Error removing target file: %s"
#: gio/glocalfile.c:2574
msgid "Move between mounts not supported"
msgstr "Move between mounts not supported"
#: gio/glocalfile.c:2750
#, c-format
msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s"
msgstr "Could not determine the disk usage of %s: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:765
msgid "Attribute value must be non-NULL"
msgstr "Attribute value must be non-NULL"
#: gio/glocalfileinfo.c:772
msgid "Invalid attribute type (string or invalid expected)"
msgstr "סוג המאפיין שגוי (אמור להיות מחרוזת או שגוי)"
#: gio/glocalfileinfo.c:779
msgid "Invalid extended attribute name"
msgstr "Invalid extended attribute name"
#: gio/glocalfileinfo.c:830
#, c-format
msgid "Error setting extended attribute “%s”: %s"
msgstr "Error setting extended attribute “%s”: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:1789 gio/win32/gwinhttpfile.c:191
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (קידוד שגוי)"
#: gio/glocalfileinfo.c:1948 gio/glocalfileoutputstream.c:945
#: gio/glocalfileoutputstream.c:997
#, c-format
msgid "Error when getting information for file “%s”: %s"
msgstr "Error when getting information for file “%s”: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:2254
#, c-format
msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
msgstr "Error when getting information for file descriptor: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:2299
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint32 expected)"
#: gio/glocalfileinfo.c:2317
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
msgstr "Invalid attribute type (uint64 expected)"
#: gio/glocalfileinfo.c:2336 gio/glocalfileinfo.c:2355
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)"
#: gio/glocalfileinfo.c:2402
msgid "Cannot set permissions on symlinks"
msgstr "Cannot set permissions on symlinks"
#: gio/glocalfileinfo.c:2418
#, c-format
msgid "Error setting permissions: %s"
msgstr "Error setting permissions: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:2469
#, c-format
msgid "Error setting owner: %s"
msgstr "Error setting owner: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:2492
msgid "symlink must be non-NULL"
msgstr "symlink must be non-NULL"
#: gio/glocalfileinfo.c:2502 gio/glocalfileinfo.c:2521 gio/glocalfileinfo.c:2532
#, c-format
msgid "Error setting symlink: %s"
msgstr "Error setting symlink: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:2511
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink"
#: gio/glocalfileinfo.c:2603
#, c-format
msgid "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld are negative"
msgstr "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld are negative"
#: gio/glocalfileinfo.c:2612
#, c-format
msgid "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld reach 1 second"
msgstr "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld reach 1 second"
#: gio/glocalfileinfo.c:2622
#, c-format
msgid "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits"
msgstr "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits"
#: gio/glocalfileinfo.c:2633
#, c-format
msgid "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows"
msgstr "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows"
#: gio/glocalfileinfo.c:2765
#, c-format
msgid "File name “%s” cannot be converted to UTF-16"
msgstr "File name “%s” cannot be converted to UTF-16"
#: gio/glocalfileinfo.c:2784
#, c-format
msgid "File “%s” cannot be opened: Windows Error %lu"
msgstr "File “%s” cannot be opened: Windows Error %lu"
#: gio/glocalfileinfo.c:2797
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time for file “%s”: %lu"
msgstr "Error setting modification or access time for file “%s”: %lu"
#: gio/glocalfileinfo.c:2974
#, c-format
msgid "Error setting modification or access time: %s"
msgstr "Error setting modification or access time: %s"
# c-format
#: gio/glocalfileinfo.c:2997
msgid "SELinux context must be non-NULL"
msgstr "SELinux context must be non-NULL"
#: gio/glocalfileinfo.c:3004
msgid "SELinux is not enabled on this system"
msgstr "SELinux is not enabled on this system"
#: gio/glocalfileinfo.c:3014
#, c-format
msgid "Error setting SELinux context: %s"
msgstr "Error setting SELinux context: %s"
#: gio/glocalfileinfo.c:3111
#, c-format
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Setting attribute %s not supported"
#: gio/glocalfileinputstream.c:165 gio/glocalfileoutputstream.c:803
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Error reading from file: %s"
#: gio/glocalfileinputstream.c:196 gio/glocalfileoutputstream.c:355
#: gio/glocalfileoutputstream.c:449
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Error closing file: %s"
#: gio/glocalfileinputstream.c:274 gio/glocalfileoutputstream.c:565
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1188
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Error seeking in file: %s"
#: gio/glocalfilemonitor.c:882
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "Unable to find default local file monitor type"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:222 gio/glocalfileoutputstream.c:300
#: gio/glocalfileoutputstream.c:336 gio/glocalfileoutputstream.c:824
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Error writing to file: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:382
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Error removing old backup link: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:396 gio/glocalfileoutputstream.c:409
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Error creating backup copy: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:427
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Error renaming temporary file: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:611 gio/glocalfileoutputstream.c:1242
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Error truncating file: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:664 gio/glocalfileoutputstream.c:909
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1223 gio/gsubprocess.c:227
#, c-format
msgid "Error opening file “%s”: %s"
msgstr "Error opening file “%s”: %s"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:959
msgid "Target file is a directory"
msgstr "Target file is a directory"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:973
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "Target file is not a regular file"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1015
msgid "The file was externally modified"
msgstr "The file was externally modified"
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1205
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "Error removing old file: %s"
#: gio/gmemoryinputstream.c:473 gio/gmemoryoutputstream.c:751
msgid "Invalid GSeekType supplied"
msgstr "Invalid GSeekType supplied"
#: gio/gmemoryinputstream.c:483
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Invalid seek request"
#: gio/gmemoryinputstream.c:507
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
msgstr "Cannot truncate GMemoryInputStream"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:557
msgid "Memory output stream not resizable"
msgstr "Memory output stream not resizable"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:573
msgid "Failed to resize memory output stream"
msgstr "Failed to resize memory output stream"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:652
msgid ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
msgstr ""
"Amount of memory required to process the write is larger than available "
"address space"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:761
msgid "Requested seek before the beginning of the stream"
msgstr "Requested seek before the beginning of the stream"
#: gio/gmemoryoutputstream.c:776
msgid "Requested seek beyond the end of the stream"
msgstr "Requested seek beyond the end of the stream"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement unmount.
#: gio/gmount.c:400
msgid "mount doesn’t implement “unmount”"
msgstr "mount doesn’t implement “unmount”"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement eject.
#: gio/gmount.c:476
msgid "mount doesn’t implement “eject”"
msgstr "mount doesn’t implement “eject”"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
#: gio/gmount.c:554
msgid "mount doesn’t implement “unmount” or “unmount_with_operation”"
msgstr "mount doesn’t implement “unmount” or “unmount_with_operation”"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
#: gio/gmount.c:639
msgid "mount doesn’t implement “eject” or “eject_with_operation”"
msgstr "mount doesn’t implement “eject” or “eject_with_operation”"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement remount.
#: gio/gmount.c:727
msgid "mount doesn’t implement “remount”"
msgstr "mount doesn’t implement “remount”"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
#: gio/gmount.c:809
msgid "mount doesn’t implement content type guessing"
msgstr "mount doesn’t implement content type guessing"
#. Translators: This is an error
#. * message for mount objects that
#. * don't implement content type guessing.
#: gio/gmount.c:896
msgid "mount doesn’t implement synchronous content type guessing"
msgstr "mount doesn’t implement synchronous content type guessing"
#: gio/gnetworkaddress.c:424
#, c-format
msgid "Hostname “%s” contains “[” but not “]”"
msgstr "Hostname “%s” contains “[” but not “]”"
#: gio/gnetworkmonitorbase.c:221 gio/gnetworkmonitorbase.c:326
msgid "Network unreachable"
msgstr "Network unreachable"
#: gio/gnetworkmonitorbase.c:259 gio/gnetworkmonitorbase.c:290
msgid "Host unreachable"
msgstr "Host unreachable"
#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:101 gio/gnetworkmonitornetlink.c:113
#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:132
#, c-format
msgid "Could not create network monitor: %s"
msgstr "Could not create network monitor: %s"
#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:122
msgid "Could not create network monitor: "
msgstr "Could not create network monitor: "
#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:185
msgid "Could not get network status: "
msgstr "Could not get network status: "
#: gio/gnetworkmonitornm.c:313
#, c-format
msgid "NetworkManager not running"
msgstr "NetworkManager not running"
#: gio/gnetworkmonitornm.c:324
#, c-format
msgid "NetworkManager version too old"
msgstr "NetworkManager version too old"
#: gio/goutputstream.c:236 gio/goutputstream.c:777
msgid "Output stream doesn’t implement write"
msgstr "Output stream doesn’t implement write"
#: gio/goutputstream.c:474 gio/goutputstream.c:1539
#, c-format
msgid "Sum of vectors passed to %s too large"
msgstr "Sum of vectors passed to %s too large"
#: gio/goutputstream.c:738 gio/goutputstream.c:1769
msgid "Source stream is already closed"
msgstr "Source stream is already closed"
#: gio/gproxyaddressenumerator.c:328 gio/gproxyaddressenumerator.c:348
msgid "Unspecified proxy lookup failure"
msgstr "Unspecified proxy lookup failure"
#. Translators: the first placeholder is a domain name, the
#. * second is an error message
#: gio/gresolver.c:472 gio/gthreadedresolver.c:318 gio/gthreadedresolver.c:339
#: gio/gthreadedresolver.c:984 gio/gthreadedresolver.c:1008
#: gio/gthreadedresolver.c:1033 gio/gthreadedresolver.c:1048
#, c-format
msgid "Error resolving “%s”: %s"
msgstr "Error resolving “%s”: %s"
#. Translators: The placeholder is for a function name.
#: gio/gresolver.c:541 gio/gresolver.c:701
#, c-format
msgid "%s not implemented"
msgstr "%s not implemented"
#: gio/gresolver.c:1070 gio/gresolver.c:1122
msgid "Invalid domain"
msgstr "Invalid domain"
#: gio/gresource.c:706 gio/gresource.c:968 gio/gresource.c:1008
#: gio/gresource.c:1132 gio/gresource.c:1204 gio/gresource.c:1278
#: gio/gresource.c:1359 gio/gresourcefile.c:482 gio/gresourcefile.c:606
#: gio/gresourcefile.c:757
#, c-format
msgid "The resource at “%s” does not exist"
msgstr "The resource at “%s” does not exist"
#: gio/gresource.c:873
#, c-format
msgid "The resource at “%s” failed to decompress"
msgstr "The resource at “%s” failed to decompress"
#: gio/gresourcefile.c:663
msgid "Resource files cannot be renamed"
msgstr "לא ניתן לשנות את שמות קובצי המשאבים"
#: gio/gresourcefile.c:753
#, c-format
msgid "The resource at “%s” is not a directory"
msgstr "The resource at “%s” is not a directory"
#: gio/gresourcefile.c:961
msgid "Input stream doesn’t implement seek"
msgstr "Input stream doesn’t implement seek"
#: gio/gresource-tool.c:503
msgid "List sections containing resources in an elf FILE"
msgstr "List sections containing resources in an elf FILE"
#: gio/gresource-tool.c:509
msgid ""
"List resources\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
"If PATH is given, only list matching resources"
msgstr ""
"List resources\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
"If PATH is given, only list matching resources"
#: gio/gresource-tool.c:512 gio/gresource-tool.c:522
msgid "FILE [PATH]"
msgstr "FILE [PATH]"
#: gio/gresource-tool.c:513 gio/gresource-tool.c:523 gio/gresource-tool.c:530
msgid "SECTION"
msgstr "SECTION"
#: gio/gresource-tool.c:518
msgid ""
"List resources with details\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
"If PATH is given, only list matching resources\n"
"Details include the section, size and compression"
msgstr ""
"List resources with details\n"
"If SECTION is given, only list resources in this section\n"
"If PATH is given, only list matching resources\n"
"Details include the section, size and compression"
#: gio/gresource-tool.c:528
msgid "Extract a resource file to stdout"
msgstr "Extract a resource file to stdout"
#: gio/gresource-tool.c:529
msgid "FILE PATH"
msgstr "FILE PATH"
#: gio/gresource-tool.c:543
msgid ""
"Usage:\n"
" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS…]\n"
"\n"
"Commands:\n"
" help Show this information\n"
" sections List resource sections\n"
" list List resources\n"
" details List resources with details\n"
" extract Extract a resource\n"
"\n"
"Use “gresource help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS…]\n"
"\n"
"Commands:\n"
" help Show this information\n"
" sections List resource sections\n"
" list List resources\n"
" details List resources with details\n"
" extract Extract a resource\n"
"\n"
"Use “gresource help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
#: gio/gresource-tool.c:557
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" gresource %s%s%s %s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
" gresource %s%s%s %s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
#: gio/gresource-tool.c:564
msgid " SECTION An (optional) elf section name\n"
msgstr " SECTION An (optional) elf section name\n"
#: gio/gresource-tool.c:568 gio/gsettings-tool.c:720
msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n"
msgstr " COMMAND The (optional) command to explain\n"
#: gio/gresource-tool.c:574
msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
msgstr " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
#: gio/gresource-tool.c:577
msgid ""
" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
" or a compiled resource file\n"
msgstr ""
" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n"
" or a compiled resource file\n"
#: gio/gresource-tool.c:581
msgid "[PATH]"
msgstr "[PATH]"
#: gio/gresource-tool.c:583
msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
msgstr " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n"
#: gio/gresource-tool.c:584
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
#: gio/gresource-tool.c:586
msgid " PATH A resource path\n"
msgstr " נתיב נתיב למשאב‬\n"
#: gio/gsettings-tool.c:51 gio/gsettings-tool.c:72 gio/gsettings-tool.c:925
#, c-format
msgid "No such schema “%s”\n"
msgstr "No such schema “%s”\n"
#: gio/gsettings-tool.c:57
#, c-format
msgid "Schema “%s” is not relocatable (path must not be specified)\n"
msgstr "Schema “%s” is not relocatable (path must not be specified)\n"
#: gio/gsettings-tool.c:78
#, c-format
msgid "Schema “%s” is relocatable (path must be specified)\n"
msgstr "Schema “%s” is relocatable (path must be specified)\n"
#: gio/gsettings-tool.c:92
msgid "Empty path given.\n"
msgstr "Empty path given.\n"
#: gio/gsettings-tool.c:98
msgid "Path must begin with a slash (/)\n"
msgstr "Path must begin with a slash (/)\n"
#: gio/gsettings-tool.c:104
msgid "Path must end with a slash (/)\n"
msgstr "Path must end with a slash (/)\n"
#: gio/gsettings-tool.c:110
msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
msgstr "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n"
#: gio/gsettings-tool.c:555
msgid "The provided value is outside of the valid range\n"
msgstr "The provided value is outside of the valid range\n"
#: gio/gsettings-tool.c:562
msgid "The key is not writable\n"
msgstr "The key is not writable\n"
#: gio/gsettings-tool.c:598
msgid "List the installed (non-relocatable) schemas"
msgstr "List the installed (non-relocatable) schemas"
#: gio/gsettings-tool.c:604
msgid "List the installed relocatable schemas"
msgstr "List the installed relocatable schemas"
#: gio/gsettings-tool.c:610
msgid "List the keys in SCHEMA"
msgstr "List the keys in SCHEMA"
#: gio/gsettings-tool.c:611 gio/gsettings-tool.c:617 gio/gsettings-tool.c:660
msgid "SCHEMA[:PATH]"
msgstr "SCHEMA[:PATH]"
#: gio/gsettings-tool.c:616
msgid "List the children of SCHEMA"
msgstr "List the children of SCHEMA"
#: gio/gsettings-tool.c:622
msgid ""
"List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
msgstr ""
"List keys and values, recursively\n"
"If no SCHEMA is given, list all keys\n"
#: gio/gsettings-tool.c:624
msgid "[SCHEMA[:PATH]]"
msgstr "[SCHEMA[:PATH]]"
#: gio/gsettings-tool.c:629
msgid "Get the value of KEY"
msgstr "Get the value of KEY"
#: gio/gsettings-tool.c:630 gio/gsettings-tool.c:636 gio/gsettings-tool.c:642
#: gio/gsettings-tool.c:654 gio/gsettings-tool.c:666
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY"
msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY"
#: gio/gsettings-tool.c:635
msgid "Query the range of valid values for KEY"
msgstr "Query the range of valid values for KEY"
#: gio/gsettings-tool.c:641
msgid "Query the description for KEY"
msgstr "Query the description for KEY"
#: gio/gsettings-tool.c:647
msgid "Set the value of KEY to VALUE"
msgstr "Set the value of KEY to VALUE"
#: gio/gsettings-tool.c:648
msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
msgstr "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE"
#: gio/gsettings-tool.c:653
msgid "Reset KEY to its default value"
msgstr "Reset KEY to its default value"
#: gio/gsettings-tool.c:659
msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
msgstr "Reset all keys in SCHEMA to their defaults"
#: gio/gsettings-tool.c:665
msgid "Check if KEY is writable"
msgstr "Check if KEY is writable"
#: gio/gsettings-tool.c:671
msgid ""
"Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
"Use ^C to stop monitoring.\n"
msgstr ""
"Monitor KEY for changes.\n"
"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n"
"Use ^C to stop monitoring.\n"
#: gio/gsettings-tool.c:674
msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
msgstr "SCHEMA[:PATH] [KEY]"
#: gio/gsettings-tool.c:686
msgid ""
"Usage:\n"
" gsettings --version\n"
" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS…]\n"
"\n"
"Commands:\n"
" help Show this information\n"
" list-schemas List installed schemas\n"
" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
" list-keys List keys in a schema\n"
" list-children List children of a schema\n"
" list-recursively List keys and values, recursively\n"
" range Queries the range of a key\n"
" describe Queries the description of a key\n"
" get Get the value of a key\n"
" set Set the value of a key\n"
" reset Reset the value of a key\n"
" reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
" writable Check if a key is writable\n"
" monitor Watch for changes\n"
"\n"
"Use “gsettings help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
" gsettings --version\n"
" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS…]\n"
"\n"
"Commands:\n"
" help Show this information\n"
" list-schemas List installed schemas\n"
" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n"
" list-keys List keys in a schema\n"
" list-children List children of a schema\n"
" list-recursively List keys and values, recursively\n"
" range Queries the range of a key\n"
" describe Queries the description of a key\n"
" get Get the value of a key\n"
" set Set the value of a key\n"
" reset Reset the value of a key\n"
" reset-recursively Reset all values in a given schema\n"
" writable Check if a key is writable\n"
" monitor Watch for changes\n"
"\n"
"Use “gsettings help COMMAND” to get detailed help.\n"
"\n"
#: gio/gsettings-tool.c:710
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
#: gio/gsettings-tool.c:716
msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
msgstr " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n"
#: gio/gsettings-tool.c:724
msgid ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
msgstr ""
" SCHEMA The name of the schema\n"
" PATH The path, for relocatable schemas\n"
#: gio/gsettings-tool.c:729
msgid " KEY The (optional) key within the schema\n"
msgstr " KEY The (optional) key within the schema\n"
#: gio/gsettings-tool.c:733
msgid " KEY The key within the schema\n"
msgstr " מפתח המפתח כחלק מהסכמה‬\n"
#: gio/gsettings-tool.c:737
msgid " VALUE The value to set\n"
msgstr ""
" ערך הערך להגדרה\n"
"‬\n"
#: gio/gsettings-tool.c:792
#, c-format
msgid "Could not load schemas from %s: %s\n"
msgstr "Could not load schemas from %s: %s\n"
#: gio/gsettings-tool.c:804
msgid "No schemas installed\n"
msgstr "No schemas installed\n"
#: gio/gsettings-tool.c:883
msgid "Empty schema name given\n"
msgstr "Empty schema name given\n"
#: gio/gsettings-tool.c:938
#, c-format
msgid "No such key “%s”\n"
msgstr "No such key “%s”\n"
#: gio/gsocket.c:435
msgid "Invalid socket, not initialized"
msgstr "Invalid socket, not initialized"
#: gio/gsocket.c:442
#, c-format
msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
msgstr "Invalid socket, initialization failed due to: %s"
#: gio/gsocket.c:450
msgid "Socket is already closed"
msgstr "Socket is already closed"
#: gio/gsocket.c:465 gio/gsocket.c:3291 gio/gsocket.c:4664 gio/gsocket.c:4722
#: gio/gthreadedresolver.c:1454
msgid "Socket I/O timed out"
msgstr "Socket I/O timed out"
#: gio/gsocket.c:602
#, c-format
msgid "creating GSocket from fd: %s"
msgstr "creating GSocket from fd: %s"
#: gio/gsocket.c:662 gio/gsocket.c:730 gio/gsocket.c:737
#, c-format
msgid "Unable to create socket: %s"
msgstr "Unable to create socket: %s"
#: gio/gsocket.c:730
msgid "Unknown family was specified"
msgstr "Unknown family was specified"
#: gio/gsocket.c:737
msgid "Unknown protocol was specified"
msgstr "Unknown protocol was specified"
#: gio/gsocket.c:1243
#, c-format
msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket."
msgstr "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket."
#: gio/gsocket.c:1260
#, c-format
msgid "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set."
msgstr "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set."
#: gio/gsocket.c:2067
#, c-format
msgid "could not get local address: %s"
msgstr "could not get local address: %s"
#: gio/gsocket.c:2113
#, c-format
msgid "could not get remote address: %s"
msgstr "could not get remote address: %s"
#: gio/gsocket.c:2179
#, c-format
msgid "could not listen: %s"
msgstr "could not listen: %s"
#: gio/gsocket.c:2283
#, c-format
msgid "Error binding to address %s: %s"
msgstr "Error binding to address %s: %s"
#: gio/gsocket.c:2458 gio/gsocket.c:2495 gio/gsocket.c:2605 gio/gsocket.c:2630
#: gio/gsocket.c:2697 gio/gsocket.c:2755 gio/gsocket.c:2773
#, c-format
msgid "Error joining multicast group: %s"
msgstr "Error joining multicast group: %s"
#: gio/gsocket.c:2459 gio/gsocket.c:2496 gio/gsocket.c:2606 gio/gsocket.c:2631
#: gio/gsocket.c:2698 gio/gsocket.c:2756 gio/gsocket.c:2774
#, c-format
msgid "Error leaving multicast group: %s"
msgstr "Error leaving multicast group: %s"
#: gio/gsocket.c:2460
msgid "No support for source-specific multicast"
msgstr "No support for source-specific multicast"
#: gio/gsocket.c:2607
msgid "Unsupported socket family"
msgstr "Unsupported socket family"
#: gio/gsocket.c:2632
msgid "source-specific not an IPv4 address"
msgstr "source-specific not an IPv4 address"
#: gio/gsocket.c:2656
#, c-format
msgid "Interface name too long"
msgstr "Interface name too long"
#: gio/gsocket.c:2669 gio/gsocket.c:2723
#, c-format
msgid "Interface not found: %s"
msgstr "Interface not found: %s"
#: gio/gsocket.c:2699
msgid "No support for IPv4 source-specific multicast"
msgstr "No support for IPv4 source-specific multicast"
#: gio/gsocket.c:2757
msgid "No support for IPv6 source-specific multicast"
msgstr "No support for IPv6 source-specific multicast"
#: gio/gsocket.c:2990
#, c-format
msgid "Error accepting connection: %s"
msgstr "Error accepting connection: %s"
#: gio/gsocket.c:3116
msgid "Connection in progress"
msgstr "Connection in progress"
#: gio/gsocket.c:3167
msgid "Unable to get pending error: "
msgstr "Unable to get pending error: "
#: gio/gsocket.c:3356
#, c-format
msgid "Error receiving data: %s"
msgstr "Error receiving data: %s"
#: gio/gsocket.c:3695
#, c-format
msgid "Error sending data: %s"
msgstr "Error sending data: %s"
#: gio/gsocket.c:3882
#, c-format
msgid "Unable to shutdown socket: %s"
msgstr "Unable to shutdown socket: %s"
#: gio/gsocket.c:3963
#, c-format
msgid "Error closing socket: %s"
msgstr "Error closing socket: %s"
#: gio/gsocket.c:4657
#, c-format
msgid "Waiting for socket condition: %s"
msgstr "Waiting for socket condition: %s"
#: gio/gsocket.c:5047 gio/gsocket.c:5063 gio/gsocket.c:5076
#, c-format
msgid "Unable to send message: %s"
msgstr "Unable to send message: %s"
#: gio/gsocket.c:5048 gio/gsocket.c:5064 gio/gsocket.c:5077
msgid "Message vectors too large"
msgstr "Message vectors too large"
#: gio/gsocket.c:5093 gio/gsocket.c:5095 gio/gsocket.c:5242 gio/gsocket.c:5327
#: gio/gsocket.c:5505 gio/gsocket.c:5545 gio/gsocket.c:5547
#, c-format
msgid "Error sending message: %s"
msgstr "Error sending message: %s"
#: gio/gsocket.c:5269
msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows"
msgstr "GSocketControlMessage not supported on Windows"
#: gio/gsocket.c:5742 gio/gsocket.c:5818 gio/gsocket.c:6044
#, c-format
msgid "Error receiving message: %s"
msgstr "Error receiving message: %s"
#: gio/gsocket.c:6329 gio/gsocket.c:6340 gio/gsocket.c:6403
#, c-format
msgid "Unable to read socket credentials: %s"
msgstr "Unable to read socket credentials: %s"
#: gio/gsocket.c:6412
msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
msgstr "g_socket_get_credentials not implemented for this OS"
#: gio/gsocketclient.c:192
#, c-format
msgid "Could not connect to proxy server %s: "
msgstr "Could not connect to proxy server %s: "
#: gio/gsocketclient.c:206
#, c-format
msgid "Could not connect to %s: "
msgstr "Could not connect to %s: "
#: gio/gsocketclient.c:208
msgid "Could not connect: "
msgstr "Could not connect: "
#: gio/gsocketclient.c:1234 gio/gsocketclient.c:1851
msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
msgstr "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
#: gio/gsocketclient.c:1266 gio/gsocketclient.c:1886
#, c-format
msgid "Proxy protocol “%s” is not supported."
msgstr "Proxy protocol “%s” is not supported."